Форум » Пары » Юка КАВАГУТИ - Александр СМИРНОВ (Россия) » Ответить

Юка КАВАГУТИ - Александр СМИРНОВ (Россия)

LeH: Юко Кавагучи и Александр Смирнов стали бронзовыми призерами Skate Canada В ночь с 3 на 4 ноября в канадском Квебеке завершился второй соревновательный день этапа «Гран-при» по фигурному катанию Skate Canada. Россияне Юко Кавагучи и Александр Смирнов и в произвольной программе турнира спортивных пар показали третий результат, став бронзовыми призерами. Победили немцы Алёна Савченко и Робин Шелковы, опередившие хозяев турнира Джессику Дубе и Брюса Дэвисона. Об этом сообщает Агентство спортивной информации «Весь спорт». В соревнованиях женщин победный дубль сделали японки Мао Асада и Юкари Накано, оставившие на третьем месте канадку Джоанн Рошетт. Лидер короткой программы финка Лаура Леписто в произвольной была лишь девятой, а в итоге откатилась на седьмую позицию. Помимо соревнований спортивных пар и дуэтов оригинальную программу показали танцоры. Россияне Екатерина Боброва и Дмитрий Соловьев удостоились четвёртого результата, а Юлия Злобина и Алексей Ситников – 10-го. Лучшими по итогам оригинального танца остались канадцы Тесса Вирту и Скотт Мойр.

Ответов - 81, стр: 1 2 3 4 5 All

LeH: Тамара Москвина: «Для меня важнее не результаты, а темпы роста фигуристов» Знаменитый тренер российских фигуристов Тамара Москвина рассказала о подготовке к предстоящему сезону, объективных проблемах и новых программах. «Для меня этот сезон пройдет под знаком вопроса, потому что все будет зависеть от результатов, которые покажут Юко Кавагучи и Александр Смирнов. Ведь одно дело виртуально размышлять о соперничестве, и совсем другое -- встретиться с этими соперниками непосредственно на льду. Конкурентов у нас достаточно. Это и немецкая пара Алена Савченко -- Робин Шолковы, два китайских дуэта -- Джанги и Панг--Тонг, украинцы Татьяна Волосожар -- Станислав Морозов. Главными стартами для Юко и Саши станут два этапа Гран-при, которые пройдут в Канаде и России. Именно на этих состязаниях станет понятно, как Кавагути и Смирнов позиционируют себя, насколько быстро они могут двигаться вверх по иерархической лестнице. Для короткой программы мы выбрали музыку Сен-Санса, для произвольной -- знаменитую «Историю любви», которую катали канадцы Сале--Пеллетье. В прошлом году темпы роста моей пары были очень высокими. Четвертое место после короткой программы на чемпионате мира, бронзовая медаль на этапе Гран-при в Москве -- такие успехи для новичков, которые катались вместе всего несколько месяцев, оказались неожиданными как для специалистов, так и для самих спортсменов. Но если в прошлом году ребята были дебютантами, то сейчас от них уже будут ждать результатов, что накладывает дополнительный психологический отпечаток. Чем это обернется для них -- проблемами или преимуществами, я пока ответить не могу. Но, зная то, как Юко и Саша умеют собираться перед стартами, надеюсь, что все-таки обернется преимуществом. Для меня как тренера важнее даже не результаты, которые покажут фигуристы в этом сезоне, а, повторюсь, темпы их роста. Если эти темпы будут высокими, то можно приблизительно спрогнозировать, в какой форме спортсмены подойдут к Олимпийским играм. Времени у нас мало, надо быстро двигаться вперед. Сейчас Юко 25 лет. В этом году она окончила Санкт-Петербургский университет, факультет международных отношений. Прекрасно владеет английским языком, потому что ее мама преподаватель английского. Юко учит русский язык. И с такими способностями эта девочка могла бы найти хорошую работу в России. Но ее интересует фигурное катание. При всем том спортсменка, выступающая за нашу страну второй сезон, в отличие от других членов нашей сборной пока не имеет никакой финансовой поддержки ни от Федерации фигурного катания России, ни от Росспорта», – цитирует Москвину http://www.sports.ru/others/figure-skating/3546832.html

lara-m:

ТеТя@Не=): С днем рождения Юко...


LeH: Присоединяюсь Юко с Днем рождения. Побед! И всего всего!

Mi@skad: ТеТя@Не=) пишет: С днем рождения Юко... И от меня тоже пожелания наилучшего!!!

LeH: http://www.allsport.ru/index.php?id=10090 Александр Смирнов: хотели всех напугать, а в итоге испугались сами Сегодня, 24 ноября, в московском Ледовом дворце "Мегаспорт" на Ходынском поле завершились соревнования спортивных пар в рамках пятого этапа Гран-при по фигурному катанию - Cup of Russia. Победителями стали серебряные призеры Олимпийских игр 2006 года китайцы Дан Чжан - Хао Чжан, второе место заняли действующие чемпионы Европы Алена Савченко - Робин Шолковы из Германии. Россияне Юка Кавагути - Александр Смирнов выиграли бронзовые медали и прокомментировали свое выступление Агентству спортивной информации "Весь спорт". "Мы очень много допустили мелких ошибок, программа получилась откровенно грязной, - признался Александр Смирнов. - Наш тренер Тамара Москвина была не очень довольна. Но Тамара Николаевна, по правде говоря, никогда не бывает довольна. Впрочем, судя по аплодисментам зала, публике понравилась наша программа. Мы считаем, что риск, на который мы идем, исполняя в начала программы выброс на четверной сальхов, полностью оправдан. Да, возможно этот элемент у нас пока не идеален, да, мы допускаем ошибки, но уже сам факт того, что в парном катании появился такой элемент - уже одно это выводит наш вид на новый уровень. Плохо, что не получилась у нас акробатическая поддержка. Тамара Николаевна придумала очень оригинальный спуск, на нем-то рука и дрогнула. Хотели мы всех напугать, а в итоге сами испугались. Через неделю после этапа в Японии станет ясно, попали мы в финал серии Гран-при или нет. Пока будем продолжать работать, шлифовать программу, тренировать все детали". "Наша дизайнер придумала для этой программы очень интересные костюмы, - включилась в разговор Юка Кавагути, - На Сашиной кофте изображён мой портрет. Ведь это история любви. Он не должен никогда забывать обо мне. А то он уйдёт к каким-то другим женщинам и бросит меня. А с таким костюмом он будет помнить (смеется)".

LeH: На проходящем сейчас ФКР Юко и Саша в короткой набрали 71.14, что больше, чем у Жангов на 4К!!!! Но хоть ФКР и не международный старт, но все равно!

LeH: http://www.sovsport.ru/gazeta/default.asp?id=281755 Фигурное катание. Бронзовый призер чемпионата Европы Юко Кавагучи: А что значит чувствовать себя русской? На чемпионате Европы по фигурному катанию в Загребе российская пара Юко Кавагучи и Александр Смирнов заняла третье место. Юко мы встретили на следующий день: она прогуливалась неподалеку от официального отеля чемпионата Европы «Four Points» в компании японских журналистов. У нас к Кавагучи также накопилось немало вопросов – и она с ходу согласилась встретиться назавтра в японском ресторане. Как ни странно, но найти таковой в Загребе оказалось делом совсем не простым. Опросив всех знакомых хорватов, мы выяснили, что в столице все-таки есть японский ресторан. Один! — Та-ке-но-ко, — по слогам прочел название один из нас, когда мы вместе с Кавагучи на следующий день подошли к заведению. — Такеноко, — с ударением на последний слог задорно и немного по-детски произносит Юко. – «Бамбук» по-русски. Кавагучи вообще отлично, почти без акцента, говорит по-русски. К нашему большому сожалению, в ресторане аншлаг: записываться надо было заранее. Не помогают даже просьбы найти нам столик, поскольку с нами – медалистка чемпионата Европы. Менеджер непреклонен: «Приходите через час, что-нибудь придумаем». Но нет худа без добра – у нас есть целый час, чтобы погулять по старому городу и пофотографировать фигуристку. — Хорошо, что здесь есть солнце, — мечтательно произносит Юко. – Приедем в Питер, а там бр-р-р… — с этими словами Кавагучи прячет лицо в воротник куртки. Возле собора Святого Марка встречаем группу туристов из Азии. — Это японцы? — Не знаю, — теряется фигуристка. – Не поверите, но я вообще не отличаю японцев от китайцев или корейцев. — Юко, вы не замерзли? — Нет. — Точно? — Точно-точно, я люблю гулять… На рыночной площади нос к носу сталкиваемся с нашими танцорами Сергеем Новицким и Яной Хохловой, которые гуляют в компании с Екатериной Рублевой. Фигуристы обнимаются и начинают живо обсуждать итоги чемпионата – Хохлова с Новицким в Загребе тоже стали бронзовыми призерами. — Ну что ж ты, Юко, так плохо выступила? – подкалывает Кавагучи Сергей. – Никаких теперь островов не получишь. — Почему-у-у? – подыгрывает Новицкому Юко. – Хочу Курильские острова-а… Хочу четы-ы-ыре… — Четыре сотки тебе дадим на Шикотане. Откроешь японский ресторан. — Не хочу ресторан, хочу острова, — говорит Юко настолько забавно, что все дружно прыскают от смеха. Время пролетает незаметно. Купив сувениры, мы идем в «Такеноко». «НЕ ЛЮБЛЮ СМЕТАНУ» Делаем заказ. Юко выбирает суп Kaki no Sumashijiru с белой рыбой и устрицами, суши с осьминогом, ролл с кальмаром и зеленый чай... Официант мигом сервирует стол и отправляет заказ на кухню. А мы приступаем к расспросам... — Давайте начнем с ваших гастрономических интересов. Что вы любите, а что нет? — Из японской кухни больше всего люблю сашими с белой рыбой. Только она должна быть свеженькой-свеженькой. В Питере такую не найдешь… Очень люблю русскую кухню. Правда-правда. Особенно то, что готовит Игорь Борисович Москвин (муж тренера Юко Тамары Москвиной, знаменитый тренер по фигурному катанию. – Прим. ред.). Я все съем! Он – великолепный кулинар. Самый любимый мой суп – грибной. А еще – рыбная солянка и борщ. Кроме того, очень люблю петербургскую корюшку «по-москвински»: Игорь Борисович ее великолепно маринует. А также – маринованные лесные грибы. Не люблю только сметану. До сих пор не понимаю: если сварен отличный, вкусный борщ, зачем в него еще что-то добавлять? Тем более сметану, к кисловатому вкусу которой я так и не могу привыкнуть. Приносят чай в небольших пиалах: светло-зеленый, прозрачный, с небольшим зеленым «облаком» у донца. Юко делает глоток. — Правильный чай. Сделан именно так, как положено. Точно так же его подают и в Японии... — Расскажите, как начинали кататься на коньках... — Мама заставила... Мне было четыре года с небольшим. Почему именно этот вид спорта? Мама очень любила смотреть фигурное катание, особенно танцы на льду. Ее кумирами были Наталья Бестемьянова и Андрей Букин. И она захотела, чтобы я тоже танцевала на льду. В итоге я занималась не только на катке (два раза в неделю), но и в хореографическом классе. Училась и классике, и модерну, и фламенко, и многим другим видам танца. А также плаванию и синхронному плаванию. Пятнадцать занятий в неделю в общей сложности. Фигурное катание, в отличие от танцев, на первых порах я очень не любила. Мечтала стать балериной. Интерес к нему пробудился, лишь когда мне исполнилось 13. Балет меня привлекал прыжками. Но в балете, по сравнению с фигурным катанием, не хватало скорости. — А синхронное плавание не понравилось? — Нет. « В ПАРУ СТАЛА ИЗ-ЗА КОМИКСОВ» За непродолжительное время знакомства у нас складывается однозначное впечатление: Юко — очень веселый, искренний и светлый человек. В пропитанном ядом интриг мире фигурного катания это кажется невероятным. Как и большинство женщин, Кавагучи обожает фотографироваться. Держится перед камерой естественно, сама предлагает необычные ракурсы. — На первых порах, если не ошибаемся, вы были одиночницей... — Да. Участвовала в этапах юниорского «Гран-при»... — А почему все-таки занялись парным катанием? — Дело случая. Во многом виноваты комиксы про фигурное катание. В них в основном фигурировали «парники». И по большей части российские. Потому что в то время русская школа парного катания была лучшей в мире. И я, начитавшись-насмотревшись, решила попробовать... Сделала это сразу после Олимпиады в Нагано, где меня очаровали Елена Бережная и Антон Сихарулидзе. И я не придумала ничего лучше, кроме как послать факс их тренеру Тамаре Москвиной. Я даже не была с ней на тот момент знакома. Не имела понятия, что она за человек и сколько у нее заслуг... Я ничего этого не знала. Просто послала факс: «Хочу у вас кататься...» Первым моим партнером стал россиянин Александр Маркунцов... — Выступление Лены с Антоном в Нагано вы видели по телевизору или вживую? — Вживую. Опять же случай помог: мне неожиданно выпал билет на соревнования фигуристов. — Русский язык вы начали учить сразу после знакомства с Тамарой Николаевной? — Да. Очень трудно было. В русском языке, к примеру, есть звук «л», которого нет в японском. Да и у звука «ч» нет точного аналога. Отсюда и разночтения с написанием моей фамилии на русском. Пишут то «Кавагучи», то «Кавагути»... — А как правильно? Юко произносит свою фамилию как положено. Это трудно представить, но последняя согласная действительно что-то среднее между «ч» и «т». — По-русски Кавагучи, мне кажется, точнее. Да и мне самой так больше нравится. — А какое первое русское слово вы выучили? — «Спасибо». А первое стихотворение – «Гуси-гуси, га-га-га...» «НА ЛЬДУ ОБЩАЕМСЯ ВЗГЛЯДАМИ» — Когда вы катаетесь на соревнованиях, то разговариваете друг с другом? — Очень немного. В основном общаемся взглядами или жестами. — Страшно ли делать четверной выброс? — Бывает. Кстати, когда страшно, лучше не делать. Это очень опасный элемент. — У вас есть любимый и нелюбимый элементы? — Нелюбимый – подкрутка. Трудно она нам дается. У Саши – очень сильные руки, накачанные. Но по этой причине он не может поднять их так быстро, чтобы правильно поймать меня. Из-за этого у нас все время «минусы» от судей за подкрутку. Пора нам исправляться... — На чемпионате Европы в произвольной программе вы все сделали отлично, а вот Саша оплошал на прыжках, что стоило вам «серебра». Сильно обиделись на партнера? — Нет. Это же спорт. На чемпионате России я ошибалась. В Загребе – он. Ничего страшного... И когда кто-то из нас ошибается, другой обязательно поддерживает. Кстати, в Загребе, после нашего не слишком удачного проката в произвольной программе, я засобиралась домой, в отель. Думаю, ну все, уплыла медаль... К тому же костюм мокрый до нитки, да еще рассадила руку до крови. Скорее бы переодеться и привести себя в порядок... И тут мне говорят: «Куда пошла? Какое «домой»? Бегом на награждение!» И я в таком состоянии отправилась на пьедестал... «Не слишком удачный прокат»… Это сейчас Юко беспечно рассказывает про последний день соревнований и про награждение. А мы видим перед собой маленькую девчонку, которая стоит на нижней ступени пьедестала почета со слезами на глазах. Совсем не ради третьего места на чемпионате Европы она в 17 лет уехала из дома и транзитом через Америку попала в Санкт-Петербург. По пути она успела сменить четырех партнеров, пока наконец не остановила свой выбор на Саше Смирнове. Девчонкой миниатюрную японку называют по привычке. А ведь Кавагучи уже 26 лет, и Олимпиада в Ванкувере станет для нее не только первой, но и единственной. На тему Игр-2010 Юко разговаривать не любит. На вопросы отвечает односложно. Но в глазах читается уверенность, что «не слишком удачного проката» в Ванкувере не будет. «НАДО БУДЕТ СХОДИТЬ НА «АВРОРУ» — Кто ваши родители по профессии? — Мама – преподаватель английского, а папа – обычный бизнесмен. Не олигарх. Торгует сталью... — В Японии дорого заниматься фигурным катанием? Или бесплатно? — Какое там «бесплатно»! – искренне удивляется Юко. — Это стоит очень больших денег. Катков не так много, а желающих покататься – полно. В основном это массовое катание. Время для полноценных тренировок есть только рано утром и вечером. Поэтому когда я впервые приехала в Россию тренироваться, то ужасно удивилась: по японским меркам лед здесь практически бесплатный. — Есть ли у вас любимые места в Санкт-Петербурге? — Набережная около крейсера «Авроры». — Почему именно там? — Потому что у меня квартира рядом! – смеется Кавагучи. — А на самой «Авроре» были? Там музей есть... — Нет. Не знала. Надо будет сходить. — Вам не скучно в России? — Нет. В свободное время я читаю и готовлю. Я очень люблю готовить, фантазировать у плиты. Чаще готовлю рыбу – красную. — А что вы взяли с собой из Японии в Россию? Какие вещи напоминают вам о родине? — Книги. Я много читаю. Но не спрашивайте авторов – в России их не знают. Одно скажу, что это не Мураками. Для меня вообще удивительно, насколько этот автор (Юко имеет в виду Харуки Мураками. – Прим. ред.) популярен в вашей стране. В Японии его тоже знают, но такого помешательства, как здесь, нет и в помине. — В чем основные отличия Японии от России? Что первым делом бросилось в глаза, когда вы впервые приехали в Петербург? — То, что здесь ужасно холодно! Дело было зимой... Сейчас более или менее привыкла... А еще то, что в России очень просторно. Я привыкла со временем и к этому. И когда недавно была дома, в Японии, ощутила некий дискомфорт: мне было тесно! Потолки ниже, чем в России. И здания ниже... Очень своеобразное ощущение. Будто бы я выросла, — заливается смехом Юко. В этот момент нам приносят заказ. Выглядит очень аппетитно. — Ну как? — Вкусно. Достойно. Особенно кальмары. Я их очень-очень люблю. Это кушанье довольно трудно готовить. В Петербурге почти ни в одном ресторане их не делают правильно. Да и с остальными блюдами проблемы... Так что, когда приезжаю домой, в Японию, целыми днями только и ем рыбу и морепродукты. За неделю съедаю годовую норму, — улыбается Кавагучи. — ...И суп вкусный. Вероятно, здесь повар – японец... Это мы тотчас же поспешили выяснить. И в самом деле оказалось, что суши-мастер – соотечественник Юко. Что называется, школа – она сразу видна... Мы подвозим Кавагучи в гостиницу на такси. Последний вопрос: — Юко, вы несколько лет прожили в России. Русской себя уже чувствуете? — А что значит чувствовать себя русской?

Feniks:

Feniks:

Feniks:

Feniks:

Feniks:

Feniks:

lara-m: Feniks сколько классных фотографий

Feniks: lara-m пишет: Feniks сколько классных фотографий Спасибо. Только хороших фото очень мало. Пара только набирает обороты. Поэтому подождем еще немного. И тогда от фото не будет отбоя.

lara-m: Feniks, Согласна! Они мне очень нравятся! Как говорится, мои 5 копеек: Юко, Яна Холова, Джонни Вейр - ФГП 2007

lara-m: ЧМ 2008 Гетеборг вручение малы бронзовых медалей по итогам КП

Feniks: Японская фигуристка Юка Кавагучи сделала еще один шаг к получению российского гражданства Японская фигуристка Юка Кавагучи получила официальное право на работу в России. Об этом сообщила Тамара Москвина, тренер российской пары Кавагучи и Александра Смирнова. "Теперь осталось получить так называемый ИНН, но это уже детали", - сообщила Москвина. Но и это лишь очередной шаг для получения японской фигуристкой российского гражданства, без которого пара не сможет выступать на Олимпийских играх в Ванкувере в 2012 году. Также Москвина сообщила, что на прокате в подмосковном Новогорске пара исполнила очень сложный элемент - выброс в четыре оборота, который исполняют в мире лишь отдельные пары. По словам наставницы фигуристов, ее ученики намерены идти по пути усложнения программ. На вопрос, довольна ли она своими подопечными, Москвина ответила: "Да, но я этого им не говорю". Первым турниром у подопечных Москвиной в серии Гран-при станет второй этап - "Скейт Канада", который пройдет 1-4 ноября в Квебеке, сообщает ИТАР-ТАСС. А россияне смогут увидеть этих фигуристов в Москве на этапе Гран-при - турнире Кубок России.

Feniks:

Feniks: Тамара Москвина: «ПРАВ ТОТ ТРЕНЕР, КТО ПОБЕЖДАЕТ» Фото © AP на снимке Юко Кавагути и Александр Смирнов Год назад Юко Кавагути и Александр Смирнов оказались в числе участников серии «Гран-при» почти случайно. И с ходу стали третьими. Затем заняли девятое место на чемпионате мира. В этом сезоне интернациональная пара Тамары Москвиной получила бронзу на этапе «Гран-при» Skate Canada и теперь имеет весьма реальные шансы попасть в заветную шестерку – выйти в финал серии. Впрочем, со знаменитым тренером мы говорили накануне выступления ее пары в Москве на этапе «Гран-при Cup of Russia не об этом. А о новом облике, в котором Кавагути и Смирнов предстали в этом сезоне перед своими болельщиками. Комплименты Москвина приняла с удовольствием. И тут же пояснила: - Меня радует, что наши усилия заметны. В этом сезоне с Юко и Сашей стали работать дизайнер по костюмам и стилист. Они специально приехали с нами в Москву – посмотреть, как их работа выглядит в «боевой» обстановке. - В связи с чем вы обратились к специалистам подобного рода? - Я еще год назад понимала, что над внешним видом пары нужно серьезно работать. Но до этого не доходили руки. А в этом сезоне уже хотелось добиться некой законченности облика. Общие знакомые рекомендовали нас довольно известной художественной мастерской, которая занимается разработкой и изготовлением театральных нарядов. Там мы и познакомились с Никой Велегжаниной. Она согласилась сделать костюмы, и когда они были готовы, порекомендовала обратиться еще и к стилисту. В собственных силах я не была уверена по той причине, что сама много лет ношу короткую стрижку. И вряд ли бы сумела сделать прическу из более длинных волос так, чтобы это выглядело и стильно, и современно, и шло Юко, и сочеталось с костюмом. Поэтому и доверила это работу специалисту. Заодно он поработал и с Сашей. - Означает ли все сказанное, что в этом сезоне вы ставите перед своими спортсменами намного более серьезные цели, нежели год назад? - Нет. В прошлом году первостепенной задачей было научить ребят кататься вместе, по-возможности поднимая уровень сложности их выступлений. Дополнительно к этому Юко пришлось бороться с травмой. В этом сезоне все несколько иначе. Можно уже говорить о совершенствовании, о дальнейшем развитии... - После выступления Кавагути и Смирнова на этапе «Гран-при» в Канаде сложилось впечатление, что вы слишком торопитесь наполнить программу своих спортсменов чрезмерной сложностью. - Этим путем, если вспомнить, всегда шли все советские пары, начиная с Родниной. В том числе и я сама. Это касалось всех моих спортсменов: Валовой-Васильева, Бечке-Петрова, Мишкутенок-Дмитриева, Казаковой-Дмитриева, Бережной-Сихарулидзе. Отсутствие опыта соревновательной борьбы, отсутствие позиций в мировом фигурном катании (согласитесь, девятое место в мире – это не тот уровень, который может устраивать), отсутствие узнаваемости, отсутствие артистического навыка катания в различных стилях у Кавагути и Смирнова все еще имеют место. Чем же им тогда выигрывать у других пар? Чистотой катания? Сейчас многие катаются чисто. И стоят по всем перечисленным позициям выше. А сидеть сзади не хочется… Могу сказать одно: убрать из программы избыточную сложность очень легко. К тому же интервью – это не руководство по раскрытию тактических задач, которые, как понимаете, ставит перед собой любой тренер. Насколько результативна тактика, которую мы выбрали, покажут соревнования. Прав тот тренер, который побеждает, только и всего. - Но по сторонам же вы смотрите, видите, на что делают ставку другие тренеры? - Конечно. К сожалению, не видела выступлений китайских пар на этапе «Гран-при» в Париже: из-за вируса вышел из строя компьютер, и не было возможности своевременно получать ту информацию, которую я привыкла. - Тем не менее, для вас вряд ли ново, что за компоненты катания китайским парам, занявшим в Париже два первых места, ставят заметно больше, чем любому другому дуэту. Это не настораживает? - Те, кто занимал в предыдущем сезоне высокие места, всегда получают завышенные компоненты. За престиж. И с этим ничего не поделаешь. - Вас удовлетворило, как в этом сезоне судьи восприняли программы Кавагути и Смирнова? - Вполне. Единственное, что я никак не могу понять – чем руководствуются специалисты, оценивая тодесы. Согласитесь, несколько странно 40 лет считаться для всего мира лучшими исполнителями именно этого элемента, и столкнуться сейчас с совершенно непонятными требованиями.Во всем остальном у меня нет никаких нареканий. - Возможно, я затрону болезненную тему, но вы не жалеете, что расстались с Марией Мухортовой и Максимом Траньковым? - Вы прекрасно знаете, что я всегда была сторонницей того, чтобы в моей группе было спарринг-партнерство. Но в последние годы добиться этого не всегда получалось. Как только этот спарринг появился между Обертас- Славновым и Мухортовой-Траньковым, Юля и Сергей стали чувствовать себя некомфортно и в итоге ушли к прежнему наставнику. С Машей и Максимом у меня тоже не сложились рабочие отношения. Ничего катастрофического я в этом не видела. И не считала правильным продолжать мучать ребят, у которых явно не было расположения к совместной работе, и мучаться от этого самой. Более того, искренне рада, что к Мухортовой и Транькову нашел подход Олег Васильев. Мне нравится сознавать, что Олег – мой ученик. Что он не просто прекрасно усвоил все знания, которые когда-то были в него вложены, но развивает их, идет дальше. - Получается, вы не готовы работать на результат, если эта работа не доставляет удовольствия? - Нет. У меня вообще вся тренерская жизнь прошла с удовольствием. Были сложные характеры, ситуации, но интерес всегда оказывался выше. Безусловно, я хотела бы «развести» у себя на катке несколько пар и таким образом создать конкуренцию. Хотелось бы, чтобы в парном катании работало как можно больше молодых специалистов. Но пока не складывается. - Кто помогает вам в работе? - Игорь Борисович Москвин постоянно вместе со мной стоит у борта и его помощь поистине неоценима. Таня Дручинина – наш постоянный хореограф, Артур Дмитриев – консультант сборной, но сейчас и он и Оксана Казакова заняты телевизионными проектами. Пытаюсь привлечь к работе Вику Борзенкову. Она сейчас заканчивает аспирантуру, с удовольствием приходит на каток, но пока, как мне кажется, не решила для себя, готова ли посвятить жизнь тренерской работе за небольшое, скажем так, материальное обеспечение. Да и вообще пока не определилась с дальнейшей жизнью. - Вас не огорчает, что Дмитриев не испытывает особой тяги к практической работе? - Это тоже нормальное явление. Тренерская профессия – специфическое занятие. Хотя процент тех, кто в свое время у меня катался, а сейчас прекрасно работает со спортсменами, довольно высок. Это Ира Воробьева и Александр Власов, Лена Комарова – моя спортсменка из самого первого поколения, Лена Валова, Олег Васильев, Наташа Мишкутенок, Лена Бечке, Денис Петров, Казакова… Со всеми я поддерживаю отношения, в курсе их жизни, их проблем. Мы периодически перезваниваемся, поздравляем друг друга с праздниками. - А вам не кажется абсурдным, что в нынешней ситуации с фигурным катанием в России, когда налицо некий кризис вида спорта в целом, все те, кто мог бы способствовать изменению этого положения – консультанты сборной, тренеры, президент федерации – все в том или ином качестве участвуют в телевизионных шоу? - Эти проекты имеют ведь и положительную сторону. Если эти шоу заставляют родителей с детьми сидеть перед телевизорами и с интересом смотреть музыкально-спортивные программы, это уже неплохо. Популярность фигурного катания в стране безусловно увеличилась. Я это вижу по тому, сколько родителей привозят детей на катки, как увеличилось количество занимающихся. Это действительно факт. - Вы сами эти шоу смотрите? - Да. Мне нравится наблюдать, чем берет та или иная пара, каким образом она старается скрыть недостатки, нравятся работы постановщиков, их идеи, умение обыграть сильные стороны каждого из партнеров. В том числе – с помощью костюмов, грима. Как профессионалу, мне это очень интересно. В шоу реализуется множество идей, которые можно позаимствовать и развить. Это касается и музыкального сопровождения, и стиля. Иногда я даже испытываю зависть, наблюдая за тем, как люди тратят меньше недели на подготовку новых номеров, но исполняют их так, словно катаются вместе давным давно. Я, профессионал, работаю со спортсменами по два раза в день и не могу добиться от них такой стабильности и артистичности.Хочется же понять: почему? - Ну так у вас и сложность несопоставимая, и задачи. - Тем не менее я постоянно размышляю на тему, что и как нужно сделать, чтобы готовый продукт появился как можно быстрее. Есть ведь еще один момент. После развала СССР у нас много лет не было ни телевизионных передач о фигурном катании, ни книг, ни катков. Сейчас все это начинает появляться. По всей стране без конца что-то строится, открываются школы, налицо внимание к нашему виду спорта со стороны очень многих людей. В том числе и тех, кто искренне хочет помочь спортсменам и тренерам. Кто-то делает это из любви к искусству, кто-то – из патриотических порывов, для кого-то это вопрос выгодных вложений или собственного имиджа… Нам тоже начали помогать сразу две компании. Мы получили возможность, например, сшить те костюмы, которые хотим. Сейчас у нас их пять и кое-что шьется. - Сколько программ вы поставили Кавагути и Смирнову на этот сезон? - Пока три. Короткую, произвольную и показательную. Хотелось бы сделать еще один номер, чтобы у ребят была возможность продолжать развиваться в артистическом ключе, у меня даже есть определенные задумки, но это будет зависеть от того, будет ли у нас время. - В начале сезона, когда мы встречались в Питере с Алексеем Мишиным, он сказал мне, что Кавагути и Смирнов – мечта любого тренера. И что он искренне вам завидует. - Эти ребята не доставляют никакой нервотрепки при проведении тренировок. Они работоспособны, дисциплинированны.А это, если разобраться, и есть мечта любого тренера – не тратить время на лишние разговоры, убеждения, внушения, скандалы… Это, собственно, и позволяет мне надеяться, что темп их роста окажется достаточно высоким. - А сами вы тренировались перед тем, как выступить с Мишиным в гала-концерте телевизионного шоу? - Да. Так как в тренировках я постоянно на коньках, физически мне не было сложно прокататься несколько минут без перерыва. Но нужно было вспомнить номер. Для этого мы с Мишиным провели в Питере несколько тренировок, на которые наши ученики смотрели с большим интересом. Правда почти сразу столкнулись с целым рядом проблем. Выяснилось, что у моего партнера побаливают шея и спина и из-за этого ряд движений он делать не может. У меня болела рука, соответственно, какие-то вещи – например, тодес - не могла сделать я. Вот и получилось, что ни одного из элементов, которые мы в свое время делали в этой программе, исполнить толком не удалось. Я было предложила восстановить хотя бы концовку – где я забираюсь к Мишину на спину и там кричу «Ура». Но очень быстро выяснилось, что ему не присесть так низко, а мне – не запрыгнуть так высоко… 2007 год

lara-m: Вот такой симпатичный скан нашла в инете (продолжения, к сожалению нет, если у кого-то есть эта статья -выложите, пожалуйста, интересно почитать)

LeH: Ой это как минимум прошлогодний. Там целая фотосессия была с фигуристами. Блин где же я ее видел? Фотки там классные.

lara-m: Показательный с Гала ЧМ 2008

lara-m: ЧМ 2008 Гетеборг тренировка Гала Юко и Саша и Яна и Сергей

lara-m: ЧМ 2008 Гетеборг дают интервью японскому ТВ. Вопросы задает Такеши Хонда

lara-m: СOR 2007 Произвольная программа сезона 2007/2008 "Love Story"

РЫЖИЙ: http://www.youtube.com/watch?v=cwCldcB1XJchttp://ru.youtube.com/watch?v=cwCldcB1XJc Четверная подкрутка в их исполнении http://www.youtube.com/watch?v=cwCldcB1XJc

LeH: По-моему это не они

lara-m: Победители Скейт Канада КП ПП

lara-m: Столь приятный для нас подиум Гала

Клелия: lara-m пишет: Победители Скейт Канада Ура! Ура! Ура! Поздравляю нашу замечательную пару! Браво, Тамара Николаевна Москвина! В этом сезоне программы ещё не видела, но в прошлом просто плакала под их произвольную. Безумно рада за Юко и Сашу!

Feniks: А как у нас дела обстоят с принятием российского гражданства?

Санура: Feniks пишет: А как у нас дела обстоят с принятием российского гражданства? вроде бы Юко примет гражданство,но временно.Главное что бы успели все вовремя сделать.

Mi@skad: Feniks пишет: А как у нас дела обстоят с принятием российского гражданства? Я ошибаюсь или ещё в летом было сказано, что Юко предоставили гражданство? Над поискать статьи на эту тему...

lara-m:

lara-m: Гражданство Юке дали! УРА! Александр Беляев Новые русские спортсмены В Японии выступающую в паре фигуристку Юко Кавагути никогда не отобрали бы на Олимпиаду. Во-первых, проблема с тренерами. Во-вторых, подходящих партнеров тоже не было - одни даже поднимали маленькую японку с трудом, другие просто не умели профессионально кататься. Мечта осуществилась в России: здесь Кавагути подобрали могучего Александра Смирнова, но чтобы получить олимпийскую путевку, ей пришлось сменить гражданство. «Теперь, чтобы стать японкой обратно, нужно будет прожить 10 лет в Японии, выйти замуж и завести двоих детей, - говорит Юко. - Но я даже на это согласна - очень на Олимпиаду хочется». Натурализация в российском спорте по-прежнему остается экзотикой: чаще всего ее инициаторами выступают российские клубы, когда хотят обойти лимит на легионеров. А выдающим гражданство властям объясняют, что страна тоже в выигрыше: глядишь, очередной баскетболист когда-нибудь сыграет за Россию на чемпионате Европы или даже на Олимпиаде. Сами спортсмены требуют смены гражданства лишь в исключительных случаях. Недооцененная в Штатах баскетболистка Бекки Хэммон взяла российский паспорт, потому что хотела сыграть на Олимпиаде в Пекине. Двери собственной сборной были плотно закрыты. Хэммон взяла «бронзу» и свою силу Америке доказала. Но баскетбол - все-таки не фигурное катание. Обрусевшая Кавагути стала первой иностранкой в истории главного советского и российского спорта. И теперь через год поедет на Олимпиаду в Ванкувер. «Мы же ее не просто так взяли с улицы. Это вполне обрусевшая девочка, - заверил Newsweek президент Федерации фигурного катания России Валентин Писеев. - Да и наши фигуристы часто гражданство меняют. Жизнь такая». ЯПОНА МАМА Юко Кавагути надевает смешной красный колпак и идет к метро: в Санкт-Петербурге, где фигуристка живет уже семь лет, чемпионку России в парном катании все равно никто не узнает. Каждый день новой русской фигуристки похож на предыдущий: утром тренировка, потом небольшой отдых дома, опять тренировка и снова домой - готовить ужин и смотреть телевизор. За время, проведенное в России, Кавагути успела закончить факультет международных отношений СПбГУ, выучить русский язык и полюбить борщ, который варит муж Тамары Москвиной - ее тренера. А вот друзей найти так и не смогла, поэтому больше всего общается с журналистами и с тренером, ласково называя ее «второй мамой». «Хуже всего после соревнований - когда возвращаешься в пустой дом. Становится жутко», - говорит Кавагути. Тренировки российской пары проходят во Дворце спорта «Юбилейный». Праздничного впечатления он не производит: снаружи подобие заводского крыльца, внутри - длинные коридоры и облупившиеся стены. За три дня до старта чемпионата Европы Кавагути и Смирнов тренируются на резервном катке - основной отдали простым петербуржцам, которые катаются за 200 рублей в час. Резервный каток освещают лишь несколько ламп, в зале полумрак. Фигуристы появляются в сопровождении Тамары Москвиной. У заслуженного тренера России, вырастившей четыре олимпийские чемпионские пары, в одной руке мобильный телефон, а в другой - старенький магнитофон. «За те 30 лет, что я тут работаю, ничего не изменилось, - обводит грустным взглядом пожелтевшие от времени стены катка Москвина. - Хотя нет. Стекла мыть стали». Москвина тренирует на этом катке бесплатно и разрешает друзьям-тренерам приводить своих учеников. Во время последней тренировки перед чемпионатом Европы вместе с Кавагути и Смирновым на катке индивидуальные занятия дают еще два тренера. «Другого времени им никто не даст, приходится помогать», - признается Москвина. Кавагути и Смирнов ждут, пока 8-летняя девочка объедет каток по кругу, и лишь потом начинают катать короткую программу. Через несколько дней на чемпионате Европы в Хельсинки они ее выполнят без единой ошибки. «Музыку!» - командует сама себе Тамара Москвина и жмет на кнопку. Звучит отрывок из «Умирающего лебедя» Сен-Санса. Москвина снимает тренировку на видео небольшой «мыльницей», чтобы потом внимательно рассмотреть допущенные в прокате ошибки. Раньше для этого у нее был собственный режиссер, но потом деньги кончились. Из помощников осталась только хореограф, которая дважды в день заскакивает на каток - «на всякий случай». ХОЛОДНЫЙ ДУШ Финансовый кризис оставил одну из сильнейших российских пар не только без оператора, но и без спонсора: банк «Московский капитал» уже в декабре прекратил вкладываться в непрофильные спортивные активы. Поначалу он много помогал: платил стипендии и покупал костюмы. Теперь единственный заработок фигуристов - призовые места чемпионатов и небольшая городская стипендия, которая, по словам Москвиной, рангу чемпионов России не соответствует. Это звание пара Кавагути–Смирнов завоевала в декабре в Казани. Там они впервые обошли главных соперников - Марию Мухортову и Максима Транькова. Второй раз они сделали это на завершившемся на прошлой неделе чемпионате Европы в Хельсинки: российско-японский дуэт выиграл «серебро», пропустив вперед лишь чемпионов мира - немецкую пару Савченко–Шолковы. Но и второе место стало успехом: вместе Кавагути и Смирнов стали тренироваться лишь в 2006 году, а главные старты 2007 года - чемпионаты России и Европы - японка пропустила из-за перелома ноги. Кавагути, по ее собственным словам, отчаянно пытается «понять Россию», но признается, что «сделать это невозможно». Первую поездку в Санкт-Петербург фигуристка вспоминает, заливаясь смехом: «Зима, холодно, темно и грязно». Если к этому за много лет она уже привыкла, то отключение горячей воды летом по-прежнему остается для нее загадкой. «Кажется, что специально так делают: только я уеду - воду дают, приеду - отключают сразу. И вода грязная», - жалуется фигуристка. Бороться с этим стихийным бедствием она решила самостоятельно: недавно купила бойлер и фильтр - теперь, говорит, стало похоже на Японию. Фигуристка рассказывает об этом, сидя с чашкой зеленого чая в небольшой комнатке, расположенной над катком. Здесь находится главный офис чемпионской пары. Тамара Москвина проводит экскурсию по восьмиметровому помещению: «Здесь вот у нас факс стоит, здесь компьютер с Wi-Fi, вот кондиционер - видите? Я тоже не вижу». На самом деле в комнате поместился лишь большой шкаф, стол и синий кожаный диван, который «только что завезли», по углам кучами навалены коньки. «Где-то здесь еще можно найти обувь [Елены] Бережной и [Антона] Сихарулидзе, с которыми я занималась 10 лет назад», - шутит Москвина. Кавагути от этой шутки становится не по себе - ведь именно из-за Бережной она и пришла в фигурное катание. Впервые увидела ее на Олимпиаде-98 и сразу же отправила Москвиной факс: мол, хочу у вас учиться. Начало письма написал папа, знавший по-русски пару фраз, остальное дописала сама Кавагути - уже на английском. «Эта смелость и настойчивость меня победили», - вспоминает тренер. Встретились после короткой переписки они в Америке - Москвина там работала, а Кавагути приехать туда было гораздо проще, чем в Россию. В Штатах, говорит Кавагути, «хоть и все-все-все было», но ей не понравилось: нужно было ездить на машине, а водить она так и не научилась. Поэтому и попросилась в Россию. С новой родиной Кавагути установила не столько культурные, сколько гастрономические связи, шутит Москвина: помимо борща, любит салаты с картошкой. Фигуристка оправдывается: просто найти настоящую японскую пищу не получилось, вот и пришлось привыкать к русской. Но у себя дома она борщ никогда не варит: сама готовит японские блюда и называет свою кухню лучшим суши-баром в Санкт-Петербурге. ПОЧТИ КАЗАШКА Международная федерация фигурного катания разрешает фигуристам выступать под чужим флагом. На прошлогоднем чемпионате Европы Кавагути каталась за Россию, хотя российского гражданства у нее не было. Поменять японское гражданство на российское Кавагути пришлось из-за Олимпиады - у Международного олимпийского комитета другие правила. Теперь, грустит Кавагути, она будет чувствовать себя туристом не только в России, но и в Японии. «У меня мама там, папа там, я сама японка - а визу ставить придется», - говорит фигуристка. Натурализация - она ведь в каждом спорте есть, оправдывается Кавагути: «Вон, в сумо полно русских, которые японцами стали, поэтому и на меня в России косо смотреть не должны». Для Тамары Москвиной национального вопроса не существует уже давно. Когда она стала работать с Кавагути, многие недоумевали: как это великий российский тренер занимается с какой-то японкой, когда кругом полно русских. «А я им отвечаю - она просто была ученицей, которая хотела побеждать, - отвечает на эти выпады Москвина. - Да и на казашку она похожа. Наша, значит». Президент Медведев уже подписал указ о гражданстве. Фигуристке осталось только получить паспорт. http://www.runewsweek.ru/sport/26732/

lara-m: Япония разрешила фигуристке Юко Кавагути представлять Россию на зимних Олимпийских играх-2010 в Ванкувере, сообщил РИА Новости президент Федерации фигурного катания на коньках России Валентин Писеев. В среду ему поступил соответствующий факс, подписанный и.о. президента Федерации конькобежного спорта Японии (JSF) Ясуакирой Хайяси. В нем говорится, что «JSF после консультации с Национальным олимпийским комитетом Японии приняла решение освободить Кавагути от обязательств перед Японией и одобрить ее участие в составе сборной России во всех международных соревнованиях, включая зимние Олимпийские игры». По правилам МОК, спортсмен имеет право выступать на Олимпиаде под флагом страны только в том случае, если является гражданином этого государства не менее трех лет. Японка Кавагути получила российское гражданство только 23 декабря 2008 года, сообщает РИА Новости.

lara-m: Юка, Саша и супруги Москвины!

lara-m: Поздравляем Юку и Сашу с бронзой чемпионата мира в Лос -Анджелесе!

lara-m: Фигурное катание: Кавагути разрешили выступать за Россию в Ванкувер Национальный олимпийский комитет Японии разрешил фигуристке Юко Кавагути выступать за Россию на Играх-2010 в Канаде, сообщает ИТАР-ТАСС. В пятницу президент ОКР Леонид Тягачев получил письмо от главы НОК Японии Цунеказу Такеды, в котором говорится, что 27-летняя фигуристка, которая уже много лет тренируется в России и выступает с россиянином Александром Смирновым в соревнованиях спортивных пар, может беспрепятственно выступать на Олимпиаде-2010. Такое решение было принято НОК Японии после консультаций с Федерацией конькобежного спорта Японии. http://news.sportbox.ru/Vidy_sporta/Figurnoe_katanie/Figurnoe-katanie-Kavaguti-razreshili-vistupati-za-Rossiyu-v-Vankuvere

lara-m:

lara-m:

lara-m: Одна цель на двоих Для Юко Кавагути и Александра Смирнова Олимпиада в Ванкувере - первая в их спортивной жизни Людмила Безрукова Становление дуэта было непростым. У Александра - почти никакого опыта. У Юко - опыт богатый, несколько партнеров, с которыми пробовала себя в дуэте. Но больших успехов хрупкая девушка из Страны восходящего солнца с ними так и не добилась. Конечно, признается она сейчас, были опасения, что не получится и с Сашей Смирновым. Но - верила тренеру Тамаре Москвиной. А Тамара Николаевна - в них обоих. За три минувших года они дважды становились чемпионами России, поднимались также и на пьедестал почета европейского, мирового чемпионатов. Отпуск-2009, последний перед зимними Играми в Ванкувере, Кавагути и Смирнов сократили до двух недель. Сами просили своего тренера о том, чтобы скорее начать тренироваться. Юко Кавагути: У нас очень сложные программы. Они требуют совершенного исполнения сложнейших элементов. Нельзя расслабляться! Александр Смирнов: Я согласен с моей партнершей. Можно было вообще без отпуска обойтись на этот раз. У нас есть цель, мы стремимся к ней всеми силами. Отдохнем потом, после Игр. Российская газета: Саша, Юко, а вы на каком языке общаетесь между собой? Кавагути: На русском. Я очень полюбила язык моей второй родины. Даже в Японии, когда приезжаю туда, иногда не сразу могу перестроиться, какие-то слова произношу по-русски, чем удивляю всех своих родных. РГ: Одна из зимних Олимпиад проходила в японском городе Нагано в 1998 году. Вам, Юко, было тогда 17 лет. Следили за состязаниями? Мечтали о том, чтобы самой когда-нибудь подняться на олимпийский пьедестал? Кавагути: Это было так давно!.. Но я помню свои впечатления и как мне очень хотелось быть среди участников. Сейчас я постоянно думаю об Олимпиаде-2010. И, конечно, верю, что попаду в состав олимпийской сборной России, выступлю в Ванкувере. Если бы не верила, давно бы перестала заниматься. РГ: Не жалеете, что в свое время перешли из одиночного катания в парное? Кавагути: Ни разу не пожалела. Мне в паре больше нравится выступать. Особенно люблю поддержки, тодес. И мне совсем не бывает страшно! У Саши сильные руки. Он очень надежный партнер. Смирнов: Юко исключительно смелая девушка. Когда на тренировке ей случается упасть, например, после такого сложного элемента, как четверной выброс, то она никогда не плачет, не обижается на меня. Понимает, что все дело в технической помарке при исполнении сложного элемента. А вообще я стараюсь, чтобы она не падала. РГ: Ваш четверной выброс вызывает восхищение. Вы - единственная пара в мире, которая исполняет этот уникальный элемент регулярно. Но, к сожалению, он еще не всегда получается у вас безошибочным. В чем тут причина? Кавагути: Причина в его технической сложности, - вздыхает Юко и инстинктивно начинает потирать плечо, травмированное когда-то после падения как раз с четверного выброса. - Но мы обязательно научимся исполнять его без ошибок! РГ: Юко, ваша олимпийская произвольная программа поставлена в ритме вальса, на музыку Штрауса и Чайковского. Вам нравится вальс? Кавагути: Очень! Я люблю вальс. Когда-то уже танцевала его на льду с моими прежними партнерами. И рада, что Тамара Николаевна предложила нам олимпийскую композицию именно в стиле вальса. И Саша очень хорошо его танцует - как на льду, так и без коньков, на паркете. РГ: Ребята, а вы бывали в канадском городе Ванкувере, ставшем столицей зимней Олимпиады-2010? Кавагути: Я была. Правда, давно, лет десять назад. Мне понравился этот город. Много гуляла по нему. Он теплый, чистый. Там приветливые люди и вкусная еда в ресторанах. http://www.rg.ru/2009/09/08/yuko.html

lara-m: ФИГУРНОЕ КАТАНИЕ ПО ВТОРНИКАМ С Еленой ВАЙЦЕХОВСКОЙ Юко КАВАГУТИ: "МЕЧТАЛА О ТОМ, ЧТО КОГДА-НИБУДЬ СТАНУ БАЛЕРИНОЙ" Сделать интервью с Юко Кавагути - японской фигуристкой, принявшей российское гражданство ради того, чтобы получить возможность выступить на Олимпийских играх в Ванкувере, я планировала еще в конце августа, когда приезжала в Питер к Тамаре Москвиной. Но там Юко показалась настолько уставшей от тренировок, что я просто не рискнула мучить ее вопросами. Встретились мы месяц спустя - в Москве. В назначенное время Кавагути появилась на крыльце гостиницы. Невесомая и яркая, как бабочка. В ЯПОНИИ НЕТ ХОРОШИХ СПОРТИВНЫХ ПАР - У вас, похоже, назначено свидание, Юко? - Да. Но это потом. Сначала разговариваю с вами. Я не спешу, не волнуйтесь. Наблюдая за тем, как Кавагути устраивается за столиком кафе, я вспомнила слова Москвиной: - В обычной жизни Юко очень жизнерадостная и заводная девочка. При этом она очень разумна. Я даже проверяю на ней правильность каких-то своих решений, причем разговариваю с ней как с коллегой. И наши мнения часто совпадают. К тому же Юко - более четкий и более прагматичный человек по сравнению с теми, кто живет в России. Язык для общения Кавагути выбрала сама. Русский. - Юко, в России, наверное, нет болельщика, который не знал бы, что в свое время вы приехали к Тамаре Москвиной, чтобы научиться кататься, как Елена Бережная. А помните, как впервые встали на коньки? - Конечно. Этого хотела мама. Она тоже занималась фигурным катанием. Не для того, чтобы показывать какие-то высокие результаты, а просто так, для удовольствия. Ей очень нравились танцевальные пары. Наталья Бестемьянова, а до нее - Людмила Пахомова. У нас дома было много видеокассет - мама записывала все соревнования и постоянно просматривала эти записи. Мне это было совсем неинтересно. Наверное, сейчас смешно говорить о том, что интересно, а что нет, если ребенку всего пять лет, но я, представьте, до сих пор помню, что хотела танцевать и играть, а вместо этого приходилось идти с мамой на каток. - Во многих российских семьях принято, чтобы ребенок кроме учебы в школе занимался спортом и музыкой. А в Японии? - Точно так же. Когда я училась в школе, у меня было 12 разных занятий в день. Пианино, плавание, синхронное плавание, джазовые танцы, балетные танцы, фламенко, каллиграфия - знаете, так красиво кисточкой и черной тушью выводить иероглифы на специальной бумаге. Это целое искусство - научиться правильно сидеть, держать спину, держать кисть, водить рукой. Мне до сих пор это нравится. А фигурным катанием я тогда занималась всего два раза в неделю. Это было очень дорого для нашей семьи. - На пианино сейчас смогли бы сыграть? - Иногда играю. Правда, настоящего инструмента у меня нет. Есть синтезатор, который достался мне от внучки Тамары Николаевны. Даша отказалась на нем играть, отдала мне, и я играю с удовольствием, когда есть время. - Как получилось, что родители отпустили вас к Москвиной в Америку? - Сначала и речи не было о том, что я уеду надолго. Мы просто договорились с Москвиной о двухнедельных уроках. Я очень хотела кататься в паре: на нашем катке в Чибо с танцевальными парами работал русский тренер - Виктор Рыжкин, и еще на этом же катке целых три года катался Алексей Тихонов со своей партнершей. А у меня партнера не было. Японских мальчиков парное катание вообще не интересует. У Москвиной на примете тоже никого не нашлось. Поэтому она сказала, что мне нужно кататься одной. - А потом появился Саша Маркунцов? - Да. Москвина сразу мне позвонила, я приехала к ней. Мы с Сашей катались за Японию, каждые два-три месяца приезжали туда из Америки на соревнования или просто визы сделать. Сейчас я езжу домой гораздо реже и чувствую, что мама не очень рада тому, что мы почти не видимся. Однажды она даже сказала, что совсем не хотела, чтобы я стала спортсменкой такого высокого уровня. Тем более в парном катании, а не в танцах. В Японии ведь до сих пор нет хороших спортивных пар. Только сейчас начинают появляться, да и то - юниорские. Заниматься дорого, катков почти нет. Если бы у моих родителей было больше денег, я бы в детстве каталась не два раза в неделю, а чаще, наверное. - Кто ваши родители по профессии? - Мама - преподаватель английского. Но она не постоянно работала в школе, а просто занималась со студентами - помогала им готовиться к тестам на знание языка. Папа занимался бизнесом. Не очень большим. Поэтому я училась не в частной школе, как учатся в Японии дети богатых родителей, а в самой обычной. - Английский вы выучили благодаря маме? - Да. Папа тоже всегда любил заниматься языками, даже два года учил русский. У нас дома много самых разных словарей. Правда, папа на иностранных языках не говорит, зато понимает, когда кто-то говорит по-русски, по-китайски, по-корейски. Но у него характер такой: плохо говорить на чужом языке он не хочет. Я НЕ РЕБЕНОК, А ВЗРОСЛЫЙ ЧЕЛОВЕК - Когда вы сами успели так хорошо выучить русский? В Америке? - Нет. Там я занималась только английским. Было смешно. Маркунцов вообще не говорил по-английски, а я не знала почти ни одного русского слова. Только "здравствуйте", "спасибо" и "до свидания" - то, что запомнила на катке у Рыжкина. Мы с Сашей тренировались в Америке у Игоря Борисовича Москвина, и когда ему нужно было что-то мне объяснить, он просто брал меня, как куклу, и поворачивал руки, ноги, голову. Я тогда совершенно не могла объяснить, удобно ли мне то или иное движение. Просто старалась все выполнить. И у нас каким-то образом все с Сашей выходило именно так, как хотел Игорь Борисович. - Самый первый свой совместный чемпионат мира с Маркунцовым помните? - Еще бы! На тех соревнованиях мы с Сашей делали параллельный прыжок в произвольной программе, и оба упали. Совершенно параллельно, до мелких деталей. Как будто это была не ошибка, а так поставил хореограф. Нам за это было бы справедливо даже какой-нибудь бонус дать, наверное. - Почему вы перестали кататься вместе? - За Японию? В этом не было никакого смысла. Иногда получалось, что в переездах и перелетах мы проводили больше времени, чем на льду. Или должны были три месяца находиться в Японии без тренера ради того, чтобы получить какую-то бумажку. Вот Саша и решил закончить. - А ради чего продолжали поиски нового партнера вы, Юко? Настолько любили фигурное катание или хотели выигрывать? - Я люблю кататься. И соревноваться люблю. Поэтому осталась у Москвиных в Америке. И уже тогда стала учить русский язык. Старалась запомнить слова, которые говорит Игорь Борисович, очень внимательно слушала Тамару Николаевну, если она вдруг начинала с кем-то разговаривать по-русски. Но до приезда в Россию очень многого не понимала. - Представляю, насколько тяжело вам пришлось поначалу. - Нет. Мне не было тяжело. Пусть я не могла говорить, но я все время слушала. На катке, на улицах. И в отличие от папы мне было не страшно разговаривать. Для него это стресс, а для меня - удовольствие. Хотя грамматику я и сейчас совсем не знаю. - Но говорите тем не менее очень хорошо и правильно. - Я очень стараюсь. Как и кататься. Было тяжело, конечно, когда мы расстались с первым партнером, но я умею сразу "выключать" неприятные мысли. Пусть что-то случилось. Но оно уже случилось. Значит, нужно думать о том, что будет завтра. - Это правильно, но не так легко, наверное. Неужели вы так же быстро выбросили из головы грустные мысли, когда в первый сезон работы со своим нынешним партнером Сашей Смирновым сломали ногу? - У меня просто не было другого выхода. Ну да, нога сломалась. Но не могла же я повернуть время таким образом, чтобы она снова стала целая? Травмы - это вообще такая вещь, которая может случиться с кем угодно. Поэтому я думала только о том, чтобы побыстрее восстановиться. - Почему, кстати, вы со Смирновым так хорошо выступили на прошлом чемпионате мира в короткой программе и не совсем удачно - в произвольной? - Слишком сильно хотели откатать программу чисто. Обычно я спокойно отношусь к каким-то неудачным элементам. Даже если упала. Но на чемпионате мира в Лос-Анджелесе мы были в отличной форме, и я просто оказалась не готова к тому, что что-то может не получиться. И после первой ошибки в произвольной программе расстроилась до такой степени, что не сумела снова взять ситуацию под контроль. - А вам не бывает страшно кататься в паре со Смирновым? Поднимает высоко, бросает далеко... - Саша очень осторожно со мной обращается. Я иногда ругаюсь с ним, говорю, что я - не ребенок, а взрослый человек. И что не нужно ко мне относиться, как к ребенку. Это меня унижает. Но он все равно... Как будто разбить боится. А я из-за его аккуратности и осторожности неудобно чувствую себя в воздухе. Страшно ведь не тогда, когда бросают сильно, а когда недостаточно сильно. Вы же занимались прыжками в воду. Значит, представляете, как бывает, когда нужно сделать все обороты, но чувствуешь при этом, что не хватает высоты и скорости. - В Японии, насколько знаю, не принято спорить с мужчинами. Считается, что мужчина всегда прав. - Это раньше так было, когда женщины не работали. Сейчас все по-другому. Иногда все решает именно женщина. - Глядя на то, какая вы крошечная, трудно представить, что мужчины могут прислушиваться к вашему мнению. - Я иногда действительно чувствую, что на меня смотрят, как на маленькую. Мол, что она понимает? Но когда начинаю разговаривать с людьми, это отношение меняется. ЛЮБЛЮ ГОТОВИТЬ - Что вы сами думаете о себе, как о спортсменке? - Сейчас уже хочу гораздо большего, чем когда только начинала кататься в паре. Но стоит задуматься о том, чего именно хочу, и как будто кто-то внутри меня говорит, что об этом думать не нужно. Потому что сразу начинает уходить удовольствие от катания. А без удовольствия не получается вообще ничего. Вот с этим я борюсь постоянно. Раньше ведь мне не доводилось выступать на таком уровне, как сейчас. Я вообще не думала, что такое будет возможно. Тамара Николаевна требует очень многого, и это для меня бывает сложно. Я вообще медленно учусь. На то, чтобы сделать аксель - самый обычный, в полтора оборота, - мне потребовалось три года. Три! А сейчас мы что-то учим на каждой тренировке, и нужно делать это сразу и на очень хорошем уровне. Приходится постоянно думать, думать, думать. Я очень устаю от этого. Поэтому и понимаю, что ни о чем другом думать просто не нужно. - С кем вам проще общаться в процессе работы - с Тамарой Николаевной или Игорем Борисовичем? - Зависит от ситуации. От того, какие вопросы мы обсуждаем. Я уже знаю, когда и к кому лучше подойти. О чем лучше разговаривать с тренерами, а о чем, например, с нашим хореографом - Таней Дручининой. - Вас не раздражает, когда приходится полностью подчиняться тренеру при выборе прически, платьев, программ? - Я просто доверяю тем, кто со мной работает. Мне очень нравятся костюмы, в которых я катаюсь. Особенно - лебедь. Хотя и "кукла" нравилась, и то платье, в котором два года назад я катала короткую программу. Такое строгое и очень простое. У меня, наверное, просто еще нет такого количества костюмов, от которого можно устать. Как и программ. Хотя "Лебедь" Сен-Санса - особенная для меня программа. Она мне так сильно понравилась с самого начала, что я сразу для себя решила: если смогу выступить с этой программой на Олимпийских играх, одно это стоит того, чтобы принять российское гражданство. - Никогда не подозревала, что в вас настолько глубока любовь к балету. - Я его на самом деле очень люблю. Конечно, мои руки далеко не так выразительны, как у Ульяны Лопаткиной, но стараюсь работать и над этим тоже. Я ведь долго мечтала о том, что когда-нибудь стану балериной, а не фигуристкой. - Жалеете, что не стали? - Сейчас уже нет. Потому что в балете нет такой скорости. И прыжков таких нет. А мне очень нравится ощущение полета и быстрых вращений. Когда только отталкиваешься ото льда, а уже захвачен этим ощущением. - Парное катание - непростой в этом отношении вид спорта. Слишком сильно партнеры зависят друг от друга. - Да. Особенно в сложных элементах. Например, когда мы делаем с Сашей прыжки в три оборота, я могу "спасти" приземление, даже если с траекторией что-то не так. А вот в четверном выбросе это тяжелее. Там каждое движение имеет слишком большое значение. Нужен особый настрой. Поэтому на соревнованиях мне кататься проще. Я и на тренировках очень люблю, когда на катке присутствует кто-то посторонний. В таких случаях, даже если это один человек, тренировка сразу превращается в выступление. И настроение становится совершенно другим. - Чем еще занята ваша жизнь кроме тренировок? - Продолжаю заниматься с преподавателем русским языком. В основном - фонетикой. Хочу говорить без акцента. А это - большая работа. Люблю быть дома, люблю готовить еду. - У вас в квартире в Санкт-Петербурге японская обстановка или европейская? - Скорее европейская. А вот еда японская. Мама постоянно присылает мне японские специи, соусы, рисовый уксус. Иногда на это уходит столько денег, что на билет, чтобы мама могла прилететь в Россию, их уже просто не хватает. А вот рыбу - так, как ее готовят у нас, - я не делаю. - Несколько лет назад на соревнованиях в Японии я ела рыбу, купленную и приготовленную моим коллегой-японцем. После той поездки я перестала ходить в японские рестораны в других странах. Мне там все кажется совсем невкусным. - Это и на самом деле так. Хоть мне никто не верит, когда я говорю об этом. Но это не проблема. Это - ерунда. http://www.sport-express.ru/newspaper/2009-10-06/8_1/

lara-m: Кавагути будет выступать за Россию, несмотря на упреки соотечественников ("Reuters", Великобритания) Геннадий Федоров, 14 октября 2009 В родной Японии Юко Кавагути (Yuko Kawaguchi) заклеймили предательницей, когда она сменила гражданство, чтобы исполнить свою детскую мечту об участии в Олимпиаде. Так как Япония не признает двойного гражданства фигуристке пришлось сменить японский паспорт на российский - только так она могла получить возможность представлять вместе со своим партнером Александром Смирновым свою новую Родину на Зимних олимпийских играх в Ванкувере в следующем году. 'Для меня это был очень трудный выбор. Однако я хотела участвовать в Олимпиаде с тех пор, как была совсем маленькой, и чтобы исполнить детскую мечту мне пришлось принять такое решение', - сообщила в интервью Reuters уроженка префектуры Айти. Партнеры Чтобы выступать за Россию на международных соревнованиях ей было необходимо только согласие Международного союза конькобежцев (МСК), однако, чтобы принять участие в Олимпийских играх, ей пришлось получить российское гражданство. Кавагути в следующем месяце исполняется 28 лет. Впервые она выступила за Россию на международных соревнованиях в 2007 году на чемпионате мира в Токио, на котором они со Смирновым заняли девятое место. Последние два сезона они уверенно продвигались вперед: на чемпионате 2008 года заняли четвертое место, а в этом году в Лос-Анджелесе завоевали уже бронзу. Хотя в наши дни менять страны для спортсменов нормально, в Японии решение Кавагути было встречено с недовольством. 'Я видела в Интернете много злобных комментариев. Те, кто не понимает, какие законы действуют в международном спорте, даже называли меня предательницей, но я на них не сержусь', - говорит она. Парное катание 'Люди, которые разбираются в спорте, понимают, что я не предательница. Я продолжаю считать себя японкой. Я решила выступить за Россию, потому что в Японии у меня не было (хорошего) партнера'. Япония регулярно выставляла фигуристов мирового класса в одиночном катании - причем, как в женском, так и в мужском, - однако в парном катании дела у нее обстоят значительно хуже. Россия же уже почти полвека господствует в парном катании, завоевывая золото на всех Зимних олимпиадах, начиная с 1964 года. Несмотря на то, что Кавагути и Смирнов представляют собой главную надежду страны на медаль в фигурном катании на этой Олимпиаде, ряд российских спортивных деятелей недовольны тем, что Россию будет представлять уроженка Японии. Они считают, что страна должна выдвигать собственных фигуристов. Тренер пары Тамара Москвина с ними не согласна. 'В отличие от некоторых стран, которые платят миллионы, чтобы переманивать спортсменов, мы не покупали Кавагути', - заявила Reuters знаменитый тренер, подготовившая три пары олимпийских чемпионов. 'Это было только ее решение, она приехала в Россию и тренировалась здесь за собственный счет. Первоклассной фигуристкой ее сделали ее собственные упорство и трудолюбие'. В первую очередь именно упорство привело Кавагути в Россию. Вдохновленная выступлением российской пары - Елены Бережной и Антона Сихарулидзе - на Олимпиаде 1998 года в Нагано, она написала Москвиной, которая их тренировала, письмо с просьбой тренировать и ее. 'Я восхищалась мастерством Елены. Она необыкновенно грациозна. К тому же она очень маленькая, прямо как я, но у нее большое сердце', - рассказывает Кавагути, рост которой составляет 1,57 метра, причем рядом с крупным Смирновым она выглядит еще меньше. Разные партнеры 'Она была очень настойчивой, так что, в конце концов, я согласилась взять ее, - вспоминает Москвина. - Ей пришлось приехать в Америку, так как тогда я работала в Нью-Джерси, в Хакенсаке'. Проведя несколько лет в Соединенных Штатах, Кавагути последовала за Москвиной в Санкт-Петербург, когда та, приведя Бережную и Сихарулидзе в 2002 году к олимпийскому золоту, вернулась домой. И у Кавагути, и у Смирнова, которому сейчас 25 лет, раньше были другие партнеры. Она сначала выступала с уроженцем России Александром Маркунцовым, представлявшим Японию. 'У нас были очень хорошие рабочие отношения', - рассказывает Кавагути, ставшая первой японкой, которая завоевала медаль на международных соревнованиях по парному катанию - они с Маркунцовым получили серебряную медаль в 2001 году на чемпионате мира среди юниоров. 'Однако Александру было очень трудно получить японское гражданство, так что мы не могли представлять Японию на Олимпиаде. Поэтому через некоторое время мы решили расстаться'. После этого Кавагути выступала с американцем Дэвином Патриком (Devin Patrick). 'Это была совсем другая история. У нас были проблемы на льду, мы не слишком хорошо ладили', - говорит она. Петербуржец Смирнов, до Кавагути выступавший с Александрой Даниловой и Екатериной Васильевой, отзывается о своей новой партнерше крайне похвально. 'Мы часто тренировались на одном катке, и я видел, как упорно она работает, - говорит Смирнов. - Я считал себя трудолюбивым, но, увидев ее, я был просто поражен уровнем ее работы'. 'Пару делает уникальной сочетание японской дисциплины и трудовой этики с русским артистизмом и изяществом', - полагает Москвина Тем не менее, на просьбу оценить их шансы на Олимпиаде, тренер отвечает осторожно: 'Не забывайте, они вместе всего три года'. 'Получить в Ванкувере любую из медалей будет уже их большим успехом, потому что время на их стороне'. http://www.inosmi.ru/translation/253588.html

lara-m: После исполнения короткой программы Юка и Саша занимают 2 место на этапе гран-при в Москве

lara-m: МОСКВА, 23 окт - РИА Новости. Ошибки в короткой программе на этапе Гран-при по фигурному катанию в Москве российская пара Юко Кавагути - Александр Смирнов объяснила нервозностью. Партнерша допустила ошибку в самом начале программы, упав при исполнении тройного тулупа. "Тяжело начинать сезон, - сказал журналистам Смирнов. - Для нас это фактически первый старт. Мы, конечно, катали программу несколько раз на прокатах, на мини-соревнованиях, но это все не то. Соревнования - это другой адреналин, вот волнение и сказалось". Александр также отметил, что доволен выставленными судьями оценками, позволившими паре занять промежуточное второе место с отставанием менее 4 баллов от лидеров - китайского дуэта Цин Пан - Цзянь Тун. "Нам повезло получить такие высокие оценки без прыжка, - признался фигурист. - Были и еще ошибочки. Мне показалось, что тодес высоковато я "сидел", но это наружный тодес, самый сложный, над которым все в этом сезоне бьются. И вот дорожку нам, по-моему, слишком низко оценили, поставили только второй уровень, а мне показалось, что сделали ее неплохо". Оценивая перспективы дальнейшей борьбы за первое место, Смирнов заявил, что "бороться можно всегда". "Главное не опускать руки, ноги и голову, - подчеркнул он. - Надеюсь, что завтра мы покажем все, на что способны". Медали в турнире спортивных пар на этапе гран-при в Москве будут разыграны в субботу. http://sport.rian.ru/sport/20091023/190311863.html

lara-m: Юко и Саша выиграли серебро на этапе гран-при Rostelecom Cup 2009! Практически безошибочно выполнили ПП. Поздравляем!

lara-m: Фигуристы Кавагути и Смирнов допустили тактический просчет на ГП Сюжет: Второй этап Гран-при по фигурному катанию в Москве 20:5224/10/2009 МОСКВА, 24 окт - РИА Новости. Российская пара фигуристов Юко Кавагути и Александр Смирнов намеренно упростила произвольную программу в рамках этапа Гран-при ISU в Москве, но это не принесло ожидаемых плодов - россияне заняли второе место. По словам Смирнова, спортсмены заменили выброс четверной сальхов на тройной и упростили комбинацию прыжков, чтобы чисто откатать программу. "Хотели сделать простые элементы чисто, и этим взять, но чуть-чуть не удалось, - сказал Смирнов. - Это был тактический ход, который не совсем оправдался. На следующих соревнованиях будем точно делать четверной выброс, а вот насчет комбинации еще будем решать". По словам Смирнова, первые соревнования в сезоне всегда даются тяжело. "Это первый старт, проба пера, - сказал он. - С чем-то мы не справились, это, конечно, обидно. Но это хороший толчок, пинок для нас. Будем работать, готовиться к следующим соревнованиям. Сейчас Тамара Николаевна (Москвина - тренер) еще будет думать как сделать программу лучше". В свою очередь, Юко отметила, что их тренер склонна вносить множество изменений в программы в ходе сезона. "Мы еще не знаем, какая программа у нас будет на Олимпиаде", - улыбнулась Кавагути. Говоря о своих целях на Олимпийские игры, спортсмены отметили, что "очень бы хотелось быть на первом месте, но очень много надо работать". "Сначала наша главная мечта была - поехать на Олимпиаду. Сейчас она почти осуществилась. Теперь мечтаем хорошо там выступить. Для этого нужно чисто откатать обе программы", - сказал Смирнов. http://sport.rian.ru/sport/20091024/190424819.html

lara-m: 19:19 24.10.2009 - Фигурное катание - Второй этап Гран-при по фигурному катанию-2009 Александр Смирнов: четверной выброс сделаем уже на следующем этапе Гран-при Сегодня, 24 октября, в Москве завершается второй этап Гран-при по фигурному катанию – «Кубок Ростелекома». В соревнованиях спортивных пар бронзовые призеры чемпионата мира-2009 россияне Юко Кавагути и Александр Смирнов заняли второе место, набрав в сумме за две программы 180,14 баллов, уступив более 11-и баллов действующим чемпионам мира из Китая Пан Цин и Тон Цзян (191,33). Свое выступление специальному корреспонденту Агентства спортивной информации «Весь спорт» оценил Александр Смирнов. «Этот старт стал для нас с Юко пробой пера, - отметил Александр Смирнов. – Мы впервые показали наши постановки олимпийского сезона широкой публике. Скажем, по этой причине мы намеренно упростили произвольную программу, выполнив выброс на тройной сальхов вместо четверного и сделав комбинацию «3+2» вместо «3+3». Честно говоря, ещё утром мы планировали исполнить четверной выброс, но он не пошёл на тренировках, и пришлось отказаться от этой мысли. Но уже на следующем этапе Гран-при мы совершенно точно будем его делать. Хочу выразить отдельную благодарность гостеприимной московской публике. Такого тёплого приёма мы не видели уже давно!». http://www.allsportinfo.ru/index.php?id=33193

lara-m: Юка и Саша выиграли серебро на этапе серии гран-при NHK Trophy в Японии!

lara-m: Юко и Саша заняли 6 место в финале серии гран-при 2009 в Японии

lara-m: Юко Кавагути и Александр Смирнов подтвердили звание чемпионов России по фигурному катанию среди спортивных пар http://www.allsportinfo.ru/index.php?id=35251 Сегодня, 26 декабря, в Санкт-Петербурге завершилась спортивная программа чемпионата России по фигурному катанию. Бронзовые призеры чемпионата мира-2009 Юко Кавагути и Александр Смирнов подтвердили звание чемпионов России среди спортивных пар, превысив мировые достижения в произвольной программе (142,60 баллов) и в тотале (220,61). Призеры двух чемпионатов Европы Мария Мухортова и Максим Траньков стали серебряными призерами (208,78). Первую тройку замкнули пермяки Вера Базарова и Юрий Ларионов (178,65). Об этом сообщает специальный корреспондент Агентства спортивной информации «Весь спорт». Фигурное катание. Чемпионат России. Санкт-Петербург, 26 декабря Спортивные пары. Итоговая классификация. 1. Юко Кавагути / Александр Смирнов – 220,61 баллов. 2. Мария Мухортова / Максим Траньков (обе пары – Санкт-Петербург) – 208,78. 3. Вера Базарова / Юрий Ларионов (Пермь) – 178,65. 4. Любовь Илюшечкина / Нодари Майсурадзе – 170,49. 5. Татьяна Новик / Михаил Кузнецов (все пары – Москва) – 161,27. 6. Ксения Озерова / Александр Энберт (Санкт-Петербург) – 147,20.

lara-m: Поздравляем Юку и Сашу с золотом чемпионата Европы 2010! Молодцы!!!

lara-m: Юко Кавагути: «У моих родителей не было денег на поездку в Таллин» Чемпионка Европы-2009 Юко Кавагути, выступающая в паре с Александром Смирновым, объяснила, почему родители не приехали поддержать ее в Таллин. «В прошлом году после победы на этапе Гран-при я пережила ни с чем не сравнимые ощущения, но звание чемпионов Европы еще почетнее. Мои родители не приехали в Таллин, у них нет денег на это. Но я бы хотела, чтобы они и Олимпиаду смотрели по телевизору. Так мне будет спокойнее», – приводит слова Кавагути «Время новостей». http://www.sports.ru/others/figure-skating/66945944.html

lara-m: Александр Смирнов: «Нам удалось победить за счет улыбки Юко» Российский фигурист Александр Смирнов признался, что шокирован победой на чемпионате Европы в парном катании вместе с Юко Кавагути. «Сегодня немножко волновался в начале, но публика настолько поддерживала всех спортсменов – и нас в том числе. Это дало много сил. Кататься было одно удовольствие. Нам удалось достичь такого результата за счет улыбки Юко. Эту программу полностью придумала Тамара Николаевна (Москвина – прим. Sports.ru), она долго ее вынашивала. Было очень приятно, что нам удалось приблизиться к тому, что именно она хочет видеть в ней. У нас была задача – показать лирическую первую часть и радостную вторую. И нам это удалось», – приводит слова фигуриста РИА Новости. http://www.sports.ru/others/figure-skating/66169859.html

lara-m: Тамара Москвина: «Это не нечаянный выигрыш в казино, а спланированное действие» Заслуженный тренер Тамара Москвина сдержанно восприняла успех своих подопечных Юко Кавагути и Александра Смирнова на чемпионате Европы-2010 в Таллине. «Это почетно, ведь Кавагути и Смирнов никогда не обыгрывали Савченко и Шолковы. Важна ли эта победа перед Олимпиадой? Мне кажется, что да. Но каждое соревнование особенное. Сегодня ты выиграл, завтра – другой. То, что запланировано – сделано, чего веселиться? Все сложилось, как хотелось. Это же не нечаянный выигрыш в казино, а спланированное действие. Мы так работали, чтобы в катании были не только элементы, но и эмоции, которые должны захватить зрителей», – цитирует Москвину РИА Новости.

lara-m: Пара золотых Чемпионы Европы Юко Кавагути и Александр Смирнов надеются завоевать в Ванкувере сердца канадских зрителей Анна Козина "Российская газета" - Федеральный выпуск №5093 (14) от 26 января 2010 г. Еще совсем недавно от российских фигуристов в Ванкувере подвигов не ждали. Признанные лидеры ушли сразу же после Турина, и казалось, что за ними пропасть. Но как нельзя вовремя подросли-окрепли новые герои, вернулся Евгений Плющенко, и результаты пошли в гору. С последнего предолимпийского старта, чемпионата Европы в Таллине, сборная России привезла пять медалей, три из которых золотые. Остается только надеяться, что на Олимпиаде выступим не хуже. Одна из приятных неожиданностей завершившегося первенства континента - победа Юко Кавагути и Александра Смирнова. На следующий день чемпионы Европы ответили на вопросы "РГ". Российская газета: Осознание того, что случилось накануне, уже пришло? Александр Смирнов: Наверное, еще нет. А вот удовлетворение от проката, от того, что в эмоциональном плане нам удалось наконец исполнить программу так, как это задумывала наш тренер Тамара Николаевна Москвина, только усилилось. Мы ведь катаемся и для собственного удовольствия. А не только ради оценок. РГ: Юко, все особенно отмечали вашу эмоциональность. Специалисты в один голос говорили, что вы раскрылись в этих программах, не играли, а проживали на льду целую жизнь. Как вам это удалось? Юко Кавагути: Мне кажется, это заслуга зрителей. Они нас очень сильно поддерживали. Энергетика от зала переходила к нам, от нас - к публике. Мы друг друга подзаряжали. Понимаете? Вот у нас все и получилось. В Ванкувере постараемся еще лучше откатать, надеемся, что и публика поддержит. РГ: Уверены в этом? Всем известно, что канадцы болеют только за своих. Как будете себя чувствовать в ситуации, когда зал будет болеть если не против вас, то уж точно не за? Смирнов: Думаю, надо все-таки попробовать завоевать сердца зрителей. Уверен, болельщики, поклонники будут приходить на тренировки, наблюдать не только за своими соотечественниками, но и за их конкурентами. Еще до начала соревнований они смогут увидеть нас в деле. Главное - достойно кататься. Если представим прекрасные программы, обязательно заслужим аплодисменты зала. РГ: В Ванкувере сильную конкуренцию составят канадские, американские и китайские пары. Ключик к Савченко - Шолковы русские уже нашли: немецкую пару обыгрывали и Мухортова -Траньков, и вы. Знаете ли приемы против заокеанских соперников? Смирнов: Бороться можно со всеми. По крайней мере, элементы, в которых можем помериться силами, есть. Все зависит от хода соревнований, от тактического расклада и, конечно, от нашего исполнения программы. Кавагути: Да, вот сейчас же мы не ожидали, что сможем обыграть немцев. Просто хотели хорошо откатать. Будем слушать Тамару Николаевну, все будет хорошо. РГ: Юко прямо-таки с придыханием о тренере говорит. Понятно, что Москвина профессионал. Но чтобы долго и успешно работать, надо ведь подходить друг другу и по человеческим качествам? Смирнов: Тамара Николаевна великолепный психолог. Знает подход к людям. Умеет наводить мосты. Никогда не бывает проблем. Даже если у нас разные взгляды на какие-то вещи, спокойно договариваемся. И чаще всего позиции начинают сближаться. А когда разделяешь идеи тренера, имеешь одинаковое мнение насчет процесса подготовки, то работать в такой обстановке всем легче. РГ: А Тамара Николаевна может повысить на вас голос, попытаться криком донести до вас что-то? Смирнов: Нет, Тамара Николаевна никогда не срывается. Она может подстегнуть не словом, а делом - упражнение в нагрузку какое-нибудь назначить. РГ: Саша, Юко как-то сказала, что вы тоже никогда не ругаетесь. Тогда она выразилась так: "Никогда не говорит нехорошие русские слова". Она за это вас очень ценит (Юко одобрительно кивает головой. - Авт.). Сдерживаетесь перед дамами? Смирнов: Не привык в женском обществе выражаться. Считаю, что крепкое словцо можно себе позволить только в хорошо знакомой мужской компании. Но злоупотреблять этим точно нельзя. Каждый человек должен следить за тем, что и когда он говорит. РГ: С тренером у вас полный контакт. И в паре у вас взаимопонимание. Саша, когда вас спросили, за что больше всего цените свою партнершу, вы ответили - за трудолюбие. В чем оно выражается? Смирнов: У нас, как и у всех спортсменов, есть график тренировок: подъем в 8-9 часов утра, на катке надо быть в 10. 2-3 часа продолжается тренировка. То же самое вечером. Но Юко может тренироваться до бесконечности, пока не упадет. Человек умеет ставить перед собой задачу и идет к ней целенаправленно. Через все преграды. Некоторые опускают руки. Она же будет биться до конца, пока у нее не получится. РГ: Но, согласитесь, в вопросе тренировок тоже надо знать меру... Смирнов: Вы правы. Бывает во вред, можно и убиться. Поэтому Тамара Николаевна часто останавливает, старается четко следить, чтобы Юко не увлекалась. РГ: Говоря "можно и убиться", вы намекаете на четверной выброс? Почему не исполняли его на соревнованиях? Кавагути: Так решила Тамара Николаевна. Нам, конечно, было немножечко обидно. Но тренер есть тренер. К тому же мы привыкли ей доверять. Тройной так тройной. РГ: Саша, похоже, при исполнении четверного больше боитесь вы, а не Юко? Кавагути: Мне совсем не страшно. Саша - надежный партнер. С ним я ничего не боюсь. Смирнов: А вот мне иногда бывает страшно. Четверной выброс - сверхсложный и травмоопасный элемент. Поэтому его никто не исполняет. А Юко сама предложила, даже настояла. Она делала его еще с предыдущим партнером. Но сейчас ее партнер я. И каждый раз мне надо быть очень осторожным, чтобы, не дай бог, Юко не упала и не ушиблась. РГ: Москвина сказала, что не собирается рисковать, если можно выиграть с тройным. На Олимпиаде ситуация может измениться. Будете ли тренировать четверной к Играм? Смирнов: Мы делаем его каждый день на тренировках. Исполняли его и на тренировках в Таллине. Судьи это видели. На Олимпиаде хотим показать четверной. РГ: Юко, ради участия в Олимпиаде вы сменили гражданство. В декабре вы были в Японии на финале Гран-при. Как вас принимали бывшие соотечественники? Кавагути: В этом отношении проблем не возникает. Меня по-прежнему любят зрители. И в газетах часто пишут. Хорошо. Может, благодаря моим успехам в Японии тоже начнет развиваться парное катание, а не только женское и мужское одиночное. Хотя пока ни тренеров, ни партнеров подходящих у нас нет. Именно поэтому я начала кататься с партнерами из других стран. Несмотря на аплодисменты, теплый прием, я по-прежнему волнуюсь, когда выступаю перед своими зрителями. Перед этапом Гран-при думала, что уже успокоилась, но по прокату видно было, что сильно нервничала. Я поэтому предпочитаю, чтобы и родители по телевизору смотрели. Хотя на заграничные поездки и денег-то особо нет, а в Японии мы выступаем не так уж и часто. РГ: Саша, вы знакомы с родителями Юко? Смирнов: Они живут в пригороде Токио, поэтому у нас, шел 2006 год, и это был первый мой приезд в Токио, не было возможности съездить в гости. Мы встречались в городе. Папа Юко тогда не смог приехать на соревнования. Виделись с ее мамой и втроем пошли поесть суши. Причем это был не ресторан, а скорее закусочная. Но суши было великолепное. Мы тогда очень хорошо посидели. РГ: Еще один бренд японской культуры, кроме суши, кимоно. Видели Юко в традиционном наряде? Смирнов: Только в спортивном, в котором мы давали показательные выступления. В настоящем нет, но я бы хотел. Было бы интересно. РГ: Юко, если уж мы заговорили о нарядах... В этом году ваши костюмы и в короткой, и в произвольной дополняет один аксессуар - тиара или диадема. Чья идея? Кавагути: Тамара Николаевна придумала. Захотела, чтобы у меня какой-то стиль единый появился. С помощью такой вот детали постарались этого добиться. Не знаю, как остальным, но мне очень нравится. Чувствую себя королевой. Еще мне очень по душе красное платье для произвольной программы. Потому что оно с сюрпризом. В какой-то момент я развязываю маленькое болеро, а на груди у меня - сердце из страз и камней. Правда, в этот раз я запуталась с завязками у накидки. В следующий раз постараюсь сделать это эффектнее. РГ: На льду вы всегда в таких нежных, женственных платьях, а в жизни стиль "кэжуал" со всеми модными прибамбасами: австралийские сапоги-уги в цветочек, объемная куртка, шарф, намотанный на шею. Вы настолько разная на льду и в жизни? Кавагути: У меня настроение каждый день меняется. Сегодня я одна, завтра - совсем другая. РГ: А обещание свое сдержите? То, которое касается российского гимна? Может, вы это на эмоциях сказали? Кавагути: Гимн в прошлом году играл на этапе Гран-при. Сейчас на чемпионате Европы. К следующему разу действительно хочу не только слушать, но и подпевать. РГ: Что же, распечатаете текст и будете учить? Кавагути: Да, а потом возьму этот листок в качестве шпаргалки. Тренера Юко Кавагути и Александра Смирнова Тамару Москвину мы попросили рассказать об олимпийских программах нашей пары. Российская газета: Тамара Николаевна, короткую программу вы второй год катаете под "Лебедя" Сен-Санса. Чем вас так зацепила эта музыкальная тема? Тамара Москвина: Еще в прошлом сезоне мы решили взять для короткой программы именно это произведение не случайно. У Юко очень хорошая балетная подготовка, она довольно много занималась с русским хореографом, еще когда жила в Японии. Юко вообще очень любит балет. В этом мы с ней похожи. Поэтому, как только мы начали ставить программу, я попросила, чтобы нам разрешили прийти на репетицию Ульяны Лопаткиной в Мариинский театр. Ставить "Лебедя" нам также помогал танцор уже из нашей сферы - Петр Чернышов. Его опыт нам пригодился в работе над дорожками шагов. С ним и с Евгением Платовым мы продолжили сотрудничество и в этом году. РГ: Не было ли риском два года подряд выступать с одинаковой программой? Судьи могли это расценить как слабость, как шаг назад. У лидеров все должно быть новое, усовершенствованное... Москвина: А программа и получилась абсолютно новой. Изначально мы ее переработали процентов на 60. Потом еще в процессе тренировок и выступлений вносились коррективы. Хотя могли просто взять другую музыку и оставить старую программу, изменив лишь порядок элементов и начальную позу, как делают многие спортсмены. А сохранить этот номер решили ради художественной миниатюры, которую ребята создают на льду. Полет птицы. Кроме того, и этот спектакль, и музыка импонируют публике. РГ: Произвольная разделена на две разных по настроению части. Это не усложнило работу фигуристов над образами? Москвина: Музыкальная составляющая произвольной - вальс. С нашим хореографом Татьяной Дручининой (чемпионка мира по художественной гимнастике 1987 года. - Авт.) мы сделали компиляцию из вальсов Чайковского и Штрауса - лиричного и веселого. Юко музыка очень нравится и подходит, потому что она грациозная, пластичная. Ну и Саша не отстает. Так что ребята справились. РГ: На чемпионате Европы Юко очень хвалили за артистизм, эмоциональность на льду. Она сказала, что зрители помогли, зарядили энергией. Но наверняка и более профессиональная помощь была оказана? Москвина: Мы работали над эмоциональностью Юко. Занимались актерским мастерством. Мне изначально были очень важны образы, настроение, с которым ребята выступают. Я хотела не просто получить оценки. Передо мной как перед тренером и хореографом стояла цель сделать зрителей и судей соучастниками наслаждения - наслаждения красивой и интересной программой. Соединить техническую сложность высокого уровня и то исполнение, которое вызывает истинное удовольствие и даже счастье от увиденного, очень сложно. Но с каждым новым стартом у ребят это получается все лучше и лучше. http://www.rg.ru/2010/01/26/figur.html

lara-m: Тренировки российских спортсменов в предолимпийском Ванкувере вызывают настоящий ажиотаж у зрителей - те преодолевают сотни километров, чтобы ещe до официального открытия игр увидеть своих кумиров. В маленьком канадском городке Абботсфорд – ажиотаж. Люди стоят в очереди по несколько часов, чтобы увидеть своих кумиров. Здесь готовятся к соревнованиям российские фигуристы. За тренировкой можно наблюдать с трибуны. Виктория Новак: "Я не могла упустить такую возможность. Я всегда восхищалась легендарными русскими фигуристами - Гордеевой и Гриньковым, а теперь буду болеть за вашу молодежь". Питер Дженкинс: "Мои жена и дочь меня заставили сюда ехать за 300 километров. Они у меня просто с ума сходят от ваших фигуристов. И, похоже, собираются провести на этом стадионе весь день". С замиранием сердца зрители наблюдают, как Юко Кавагути и Александр Смирнов обкатывают произвольную программу. Самые сложные элементы - тройной выброс и тройная подкрутка. Тренер Тамара Москвина говорит, что эту тренировку можно считать генеральной репетицией перед стартом. Тамара Москвина, тренер: "Мы так хотели, чтобы ребята все-таки поработали для живой публики. Это тоже нужно. Создает какое-то настроение. Потом, видно вживую лица заинтересованных зрителей. Так что этот показательный урок пошел на пользу и нашим ребятам". У Юко Кавагути и Александра Смирнова это первая Олимпиада в карьере. Золотая медаль Ванкувера, как говорят организаторы Олимпиады, самая тяжелая в истории Олимпийских игр - весит 576 граммов. Всего отлито 86 комплектов наград. http://www.1tv.ru/dp/si=5786&fi=3030 (видео) До начала Олимпиады останется еще несколько дней, но уже сейчас вокруг спортивных объектов перекрыто движение. Организаторы рекомендуют зрителям занимать очередь у стадиона за 2-3 часа до начала соревнований. Много времени займет проверка на входе. Чтобы попасть на трибуну, придется пройти несколько кордонов полиции. Стадион "BC Place", где пройдет церемония открытия, теперь круглосуточно охраняют и боевые пловцы. Как ожидается, на игры приедут почти триста тысяч болельщиков со всего мира. Но у нашей команды здесь уже есть мощная группа поддержки. В Ванкувере проживает почти 50 тысяч выходцев из России. Они давно живут в Ванкувере, у многих - канадские паспорта, но вопрос, за кого болеть на этих играх, даже не обсуждается. Владимир Романов: "Мой хороший друг после того, как наши, то есть, русские, выиграли Чемпионат мира по хоккею в 2008, написал: "Извини, но наши сегодня были сильнее, чем ваши". Меня это очень обидело, потому что я даже не могу себе представить, как я могу начать болеть за Канаду". Екатерина Шаповалова: "Я думаю, что наша, русская сборная, получит самую лучшую поддержку из всех. Потому что мы - самые амбициозные, у нас готовы плакаты, речевки. И мы - самые громкие". Одно из зданий в центре Ванкувера на время Олимпиады станет "Русским Домом". Торжественное открытие запланировано на 11 февраля. Церемонию открытия зимней Олимпиады в Ванкувере смотрите в прямом эфире на Первом канале в эту субботу, 13 февраля.

schmetterling: Александр Смирнов: наверное, нам слишком сильно этого хотелось Российские фигуристы Александр Смирнов и Юко Кавагути заняла четвертое место в турнире спортивных пар на Олимпийских играх в Ванкувере, упустив из-за ряда ошибок в произвольной программе третью позицию, которую занимали после короткой. Свое выступление Александр Смирнов прокомментировал специальному корреспонденту Агентства спортивной информации "Весь спорт". - Наверное, нам слишком сильно этого хотелось, - констатировал Александр Смирнов. - Хотелось так сильно, как только можно себе представить. И потому в итоге не срослось. Спали мы сегодня ночью нормально. Предстартовую тренировку провели просто отлично. Что случилось потом - я не знаю... Мне правда очень жаль, что сегодня так вышло. Мы хотели принести российской сборной медаль. - Почему вы все-таки отказались от исполнения четверного выброса? - Сначала мы планировали его исполнять. Но этот план был изменен прямо перед стартом. Мы хотели сделать ставку на чистое катание. Но видимо, все-таки успели настроиться на большее число оборотов. Нам есть еще, куда работать. - Почему сегодня никто из фаворитов не сумел показать чистое катание? - Я думаю, все - не только мы - сильно нервничали. Олимпийские игры не похожи ни на одни другие соревнования, в которых я участвовал. Выдержать такой стресс очень сложно. - Вы собираетесь остаться в спорте еще на четыре года, до домашней Олимпиады-2014 в Сочи? - Конечно! Я думаю, мы с Юко будем кататься дальше. http://www.allsportinfo.ru/index.php?id=37401 Тамара Москвина: считаю, наше сегодняшнее четвертое место - это поражение 15 февраля в олимпийском турнире по фигурному катанию в Ванкувере российская пара Юко Кавагути и Александр Смирнов заняла четвертое место, упустив из-за ряда ошибок в произвольной программе бронзовую медаль. Выступление Кавагути и Смирнова специальному корреспонденту Агентства спортивной информации "Весь спорт" прокомментировала их тренер, легендарная Тамара Москвина. - Я очень сожалею, - эмоции Тамары Москвиной были понятны без слов. - Мне очень, очень жаль, что все получилось так, как получилось. Сегодня у нас реально могла бы быть медаль. - Почему вы в последний момент перед стартом решили отказаться от четверного выброса? - Вообще-то, мы и не планировали его делать. В таких серьезных соревнованиях ставить первым элементом самый сложный - слишком большой риск. Потом могла последовать просто лавина ошибок. Правда, хотя сейчас мы четверной и не делали, все равно получилось не все... - По горячим следам, как вам кажется, почему ребята не справились? Перегорели психологически? - Сейчас очень сложно об этом говорить.. Значит, на данном этапе, они просто не были в том состоянии, чтобы сделать все запланированные элементы. - Что вы так долго говорили Юко у борта перед стартом? - Я сказала ей: "Покажи себя! Покажи свою красоту, покажи все то, что скрыто в твоей душе, в твоем сердце. Раскрой все свои чувства, все эмоции!" - А как успокаивали ее после выступления? - Я ее и не успокаивала. Чем тут можно успокоить?.. - Александр Смирнов сказал, что хочет остаться в спорте до домашней Олимпиады в Сочи и там взять реванш. Это реально? - Конечно. В принципе, это возможно. Но сейчас, сразу после окончания соревнований, трудно строить какие-то планы... Сначала нужно отойти от этого поражения. А я считаю, наше сегодняшнее четвертое место - это поражение. - Победу суперопытных китайцев Ксю Шень и хонбо Чжао вы считаете заслуженной? - Да, для этих ребят Олимпиада в Ванкувере стала уже четвертой в карьере. Они очень долго ждали, долго шли к олимпийскому золоту. - Впереди у вас еще чемпионат мира в Турине. Реально будет настроить ребят там показать свое лучшее катание? - До чемпионата мира еще нужно дожить. Обычно после таких неудачных выступлений сильно портится настроение, и нужно время, чтобы отойти. Я 17 февраля улетаю в Москву, а ребята, скорее всего, останутся на показательные выступления. Потом вернутся, и снова начнется работа. http://www.allsportinfo.ru/index.php?id=37399

schmetterling: Александр Смирнов: «Кавагути уходит? Глупость какая-то...» Александр Смирнов рассказал «АиФ» о том, что ждет фигуристов после безмедальной Олимпиады Автор:Индира Кодзасова, Виктория Хесина Опубликовано: 17 февраля 10 (12:04) «Вы видели Кавагути? Наконец у неё появилось чисто русское выражение лица – непроходимая тоска», - говорят в олимпийской деревне. Хрупкая японка тяжело переживет своё поражение. Ради этой олимпийской медали она переехала жить в страну, где не умеют правильно готовить суши, выучила язык Пушкина и стала гражданкой России. В обычной жизни Юко очень смешливая. Её улыбка совсем не похожа на вымученную, постановочную, как у китайцев. Когда губы изображают благодушие, а в глазах – злой, сосредоточенный блеск. На пресс-конференции она пихала в бок своего партнёра Сашу Смирнову, когда не знала, что сказать на странноватый вопрос японского корреспондента, а когда, наконец, находилась с ответом, то озвучить его просто не могла. Так ей было смешно от того что они с Сашей придумали вместе. Было. Четвертое место в соревновании спортивных пар, архив побед советского фигурного катания и необходимость еще раз увидеть арену «Pacific Coliseum», где 27 февраля пройдут показательные выступления… Ей тяжело даются разговоры о перспективах сочинской Олимпиады. И это молчание некоторые расценили по-своему: Кавагути уходит. «Глупость какая-то. Мы с Юко друг без друга никуда, - рассказал «АиФ» Александр Смирнов. – Вот только сейчас ездили к японским телевизионщикам, дали интервью, рассказывали о планах. Работы, как вы понимаете, у нас теперь много. Впереди чемпионат мира и ни я, ни Юко не собираемся опускать руки. Да, поражение обидное, но жизнь продолжается. Будем болеть за Женю (Плющенко – ред.), который достоин победить в Ванкувере. Жалко, что Жубер не составит ему конкуренции (после короткой программы француз занимает 18-е место – ред.). Было бы интересно понаблюдать за состязанием двух самых ярких представителей мужского катания, увидеть те самые строгие классические линии… Ну, и, конечно, ждем выступления в танцах. Странная какая-то история получилась с этими авторскими правами (британская певица Шейла Чандра обвинила пару Максим Шабалин - Оксана Домнина в незаконном использовании в своей произвольной программе своего музыкального произведения – ред.). По идеи автору должно быть, наоборот, приятно, что его музыка звучит на Олимпиаде. Прекрасное катание, миллионы зрителей… Но, видимо, певице хочется другого пиара. Другой вопрос, что такие «подарки» извне могут повлиять на ребят. Это такая своеобразная психологическая атака. Впрочем, давайте ждать соревнований. И верить в победу. Вера нам всем сейчас очень нужна». http://www.aif.ru/sport/article/32780

schmetterling: Фигуристы Кавагути и Смирнов выступят на чемпионате мира 10 марта 2010, 18:28 Российские фигуристы Юко Кавагути и Александр Смирнов, несмотря на прохождение реабилитационного периода, выступят на чемпионате мира в Турине. Об этом корреспонденту «БалтИнфо» сообщила тренер фигуристов Тамара Москвина. Ранее появилась информация о том, что фигуристы, занявшие четвертое место на Олимпийских играх в Ванкувере, пропустят мировое первенство из-за проблем со здоровьем. «У Юки серьезные проблемы с плечом, Саша продолжает бороться с повреждением паховых мышц», - приводит слова Москвиной Life Sports. В беседе с корреспондентом «БалтИнфо» наставница чемпионов Европы-2010 опровергла эту информацию. «Мои слова неверно истолковали», - отметила Москвина. «Ребята готовятся к чемпионату мира, - рассказала она. – Да, сейчас Юко и Саша проходят реабилитационный период. Им необходимо восстановиться после Олимпийских игр, подлечиться. Но в Турине мы выступим. Это даже не обсуждается». Федерация фигурного катания на коньках России объявила состав национальной сборной страны, которой предстоит выступить на чемпионате мира в Турине. Соревнования мирового масштаба пройдут с 22 по 28 марта. Они состоятся уже в сотый раз. В состав сборной России вошли: Евгений Плющенко, Артем Бородулин (оба – мужское одиночное катание), Ксения Макарова, Алена Леонова (обе - женское одиночное катание), Александр Смирнов - Юко Кавагути, Мария Мухортова - Максим Траньков, Вера Базарова - Юрий Ларионов (все - спортивные пары), Оксана Домнина - Максим Шабалин, Яна Хохлова - Сергей Новицкий, Екатерина Боброва - Дмитрий Соловьев (все – танцы на льду). http://sport.baltinfo.ru/news/Figuristy ... ira-133659

schmetterling: Олимпийские игры-2010 в Ванкувере. 4 место КП ПП

schmetterling: Чемпионат мира-2010 Турин (Италия) КП 2 место

schmetterling: Тамара Москвина: «Тренер, конечно, всегда найдет, к чему придраться» Заслуженный тренер Тамара Москвина считает прокат своих учеников Юко Кавагути и Александра Смирнова в короткой программе на чемпионате мира оптимальным. «Тренер, конечно, всегда найдет, к чему придраться, но в целом впечатление, которое мы произвели на публику и специалистов, положительное. После Олимпиады ребята должны были пройти обратную акклиматизацию. По возвращении у нас было много всяких встреч, разговоров, на которых обсуждались ванкуверские события. Это непросто, поэтому мы добавили эмоциональности в занятия. Кроме того, у нас в группе идет формирование новых пар, и новые лица способствуют эмоциональному подъему. Китайцы хорошо сделали элементы, очень эмоционально, артистично прокатали свою программу, сделали ее на хорошей скорости. Они по праву занимают сейчас первое место. Но этот отрыв вполне можно отыграть. Все первые четыре-пять пар могут быть на любом месте после произвольной», – цитирует Москвину РИА Новости. http://www.sports.ru/others/figure-skating/69771504.html 24 марта 14:40 Юко Кавагути: «В короткой программе получила наслаждение, катаясь для публики» Чемпионка Европы Юко Кавагути осталась довольна выступлением с Александром Смирновым в короткой программе на чемпионате мира в Турине. Российская пара уступает два балла призерам Ванкувера Цин Пан – Цзянь Тун. «Сложно выступать в Турине после Олимпийских игр, но мы счастливы, что приехали сюда на чемпионат мира. Очень довольны своим катанием в короткой программе. Мы упорно работали, чтобы показать свой лучший результат. Я получила наслаждение, катаясь для публики», – приводит слова Кавагути Icenetwork. http://www.sports.ru/others/figure-skating/69776039.html

schmetterling: Чемпионат мира-2010 Турин (Италия) ПП 3 место

schmetterling: Александр Смирнов: «Не жалею, что рискнули выполнить четверной выброс – надо когда-то начинать и пытаться делать» Бронзовый призер чемпионата мира 2010 года Александр Смирнов, несмотря на неудачное исполнение четверного выброса, не жалеет о принятом с Юко Кавагути решении. «Мы рискнули, и я не жалею. Жалко, что было падение. Сегодня в восемь утра на тренировке сделали его дважды, причем без разминки. И мы с Юко договорились, что будем его обязательно делать. Тамара Николаевна сказала, что мы спокойно можем бороться за первое место, если чисто выполним обычные элементы, но у нас с Юко уже давно была эта мечта – сделать четверной на соревнованиях. Мы здесь на всех тренировках его показывали и срывали гром аплодисментов от зрителей, но делать на тренировках и на соревнованиях – это совсем разные вещи. Но надо когда-то начинать, надо пытаться делать, и тогда к Олимпиаде-2014 этим элементом овладеем в совершенстве. Приятно повторить прошлогодний результат. Катались сегодня хорошо, но не все сложилось в элементах. С мотивацией проблем не было, но не получилось поймать кураж, какую-то особую волну. Все-таки все готовились к Олимпиаде, и после нее тяжело выступать», – приводит слова Смирнова РИА Новости. http://www.sports.ru/others/figure-skating/69788374.html Юко Кавагути: «Приложим все усилия, чтобы достичь лучших результатов» Бронзовый призер чемпионата мира-2010 Юко Кавагути осталась довольна выступлением с Александром Смирновым на соревнованиях в Турине. «Было очень трудно после Олимпийских игр-2010 в Ванкувере выступать на чемпионате мира, но мы очень рады, что приехали в Турин. Мы очень довольны своим выступлением и приложим все усилия, чтобы достичь лучших результатов. Мне очень нравится кататься для болельщиков», – приводит слова Кавагути Ice Network. http://www.sports.ru/others/figure-skating/69793108.html

schmetterling: Александр Смирнов: «Травмы травмами, но кататься надо все равно» Бронзовый призер чемпионата мира-2010 Александр Смирнов объяснил, почему вместе с Юкой Кавагути решили принять участие в чемпионате мира, не смотрю на сильную усталость после Олимпийских игр-2010 в Ванкувере. «Мы как две опустошенные чашечки были после Олимпиады. Тамара Москвина улетела домой чуть пораньше. Приготовила для нас расписание хорошее, культурную программу. И за это короткое время смогла нас восстановить. Может, не на все 100 процентов, но сделала она очень многое. Мы очень благодарны. Потому что после Олимпиады мы были совершенно опустошенные. Это скажет любой спортсмен вне зависимости от того, какое место он занял – первое или десятое. Приятно, что на чемпионате мы повторили прошлогодний результат. Катались мы хорошо. Не все сложилось в элементах. Травмы травмами, но кататься надо все равно. Задача у нас всегда одна – бороться с самими собой. Тамара Москвина сделала нам великолепные программы. Осталось их чисто откатать. Пока не получается обе откатать идеально. Видимо, не хватает мастерства. Значит, есть к чему стремиться», – приводит слова Смирнова «Спорт день за днем». http://www.sports.ru/others/figure-skating/69811615.html

schmetterling: [b]Тамара Москвина: «Никаких разговоров о смене партнерши Смирнова не было и не будет» Тамара Москвина, тренер чемпионов Европы Юко Кавагути и Александра Смирнова рассказала о дальнейшем выступление российской пары и подвела итоги первого олимпийского цикла. О дальнейшем выступлении пары: «Пара Кавагути – Смирнов продолжает работать, вместе. И никаких разговоров, переговоров, обсуждений о смене партнерши не было и не будет. До Олимпиады никаких бесед о будущем не проводили. Но в связи с тем, что мне нужно было составлять план на следующее четырехлетие, я впервые спросила, будем ли кататься и работать вместе. И Юко, и Саша, не задумываясь, ответили – да. Тогда я сказала: «Поехали!» О выступлении в прошедшем сезоне: «У Юко с Сашей еще нет стойкости, спортивного навыка, уверенности, поэтому им чуть-чуть не хватило: в Ванкувере – до пьедестала, в Турине – до медали более высокой пробы. Первый олимпийский цикл Кавагути – Смирнова закончился четвертым местом. Что ж – будем работать». О конкурентах: «Надеяться на то, что кто-то уйдет и освободит нам место, – это самая неправильная позиция. Мы никого не будем сбрасывать со счетов. У нас просто должен быть арсенал элементов, позволяющих паре прогрессировать и иметь преимущество перед другими. Вот этим поиском и будем заниматься. Я не вижу, что Кавагути – Смирнов в этом компоненте проигрывают китайским или немецкой парам. Их подводил не артистизм, а стабильность», – рассказала Москвина в интервью «Российской газете». http://www.sports.ru/others/figure-skating/69916981.html

schmetterling: Тамара Москвина: «Пара Кавагути – Смирнов остается у меня» Заслуженный тренер России Тамара Москвина не подтвердила информацию о распаде пары Юко Кавагути – Александр Смирнов. По сведениям, полученным «Спорт день за днем», Кавагути может заменить в паре Вера Базарова, катавшаяся раньше с Юрием Ларионовым в Перми. «Пара Кавагути – Смирнов остается у меня», – заявила Москвина. Также под началом Москвиной будут кататься Сабина Имайкина и Константин Безматерных. Раньше ребята из Перми катались с другими партнерами, теперь их решили объединить. http://www.sports.ru/others/figure-skating/70177174.html

schmetterling: Сезон 2010-2011 Кавагути/Смирнов: SP:"Also Sprach Zarathustra" by Richard Strauss Herbert von Karajan: Berlin Philharmonic Orchestra хореограф: Бобрин и Бестемьянова FS: Soundtrack from "Twilight" "Clair de Lune" composed by Claude Debussy, performed by The APM Orchestra хореограф: Чернышов

schmetterling: Юко и Александр заняли 2 место на чемпионате России 2010

schmetterling: Юко и Александр занимают 2 место после исполнения короткой программы на чемпионате Европы 2011 в Берне

schmetterling: 00:48 27.01.2011 - Фигурное катание - Чемпионат Европы по фигурному катанию-2011 Александр Смирнов: парам на таком холоде легче, чем одиночникам: в процессе катания мы иногда хотя бы обнимаемся – и так греем друг друга Сегодня, 26 января, на чемпионате Европы по фигурному катанию в Берне (Швейцария) спортивные пары исполнили короткую программу. Россияне Юко Кавагути и Александр Смирнов занимают второе место (69,49 баллов). Воспитанники великой Тамары Москвиной уступают только Алене Савченко и Робину Шолковы из Германии (72,31). Свое выступление специальному корреспонденту Агентства спортивной информации "Весь спорт" прокомментировал Александр Смирнов. «Я понимаю, что тема холода на катке в Берне уже набила оскомину, - признался Александр Смирнов. – Тем не менее, вы же видите, что у Юко зуб на зуб не попадает. В ожидании оценок ей даже пришлось закутаться в шубу нашего тренера Тамары Николаевны Москвиной. Юко прямо колотун бил! Какая-то русская зима в Швейцарии! Мы, конечно, привыкли выступать в разных условиях. Однако в Берне творится что-то невероятное! Для фигуристов температура «плюс 10» на льду – это уже холодно. А тут, наверное, ноль. Я не хочу жаловаться, но мышцы у меня охлаждаются быстро. Нужно затрачивать много энергии, чтобы разогреть их. Это снижает настрой. Ты выходишь на разминку, и думаешь: надо бы одеться потеплее, а то заработаешь катар верхних дыхательных путей! Впрочем, парам легче, чем одиночникам. В процессе катания мы иногда хотя бы обнимаемся – и так греем друг друга». «Что касается нашей короткой программы "Так говорит Заратустра", видимых ошибок мы не совершили, - продолжил Александр Смирнов. – Но мы-то с Юко знаем, над чем еще надо работать. Всегда можно найти какие-нибудь помарочки. Но это – наша тайна. Я не буду рассказывать о недочетах, которые нам необходимо исправлять. Так что, все хорошо! Мы довольны результатом. Довольны программой, костюмами. Обратите внимание – на бордовых костюмах у нас разноцветные полоски. Их вручную наносила на ткань художница Ника Великжанина, чтобы получился оригинальный рисунок. Вышла картина в стиле модерн». http://www.allsportinfo.ru/index.php?id=46969

bhbyrf: мне юкасы не нравятся, объясню почему: движения корявые, спотыкаются постоянно, выброс ужасный, поддержку партнер делает плохо ( особенно смешно смотреть когда он ногу не мог пояднять). Костмы не очень. А на Юку смотреть всегда жалко: так кажется и переломится.

schmetterling: bhbyrf, cпасибо за комментарий! Честно говоря, я до сих пор не вижу гармоничной пары, и чисто эстетики от них мало. Но у них ретинг международный довольно высокий, несмотря на их корявость и ошибки при исполнении программ, а это очень и очень много значит в фк. Очень хочется посмотреть на Волосожар/Транькова на чемпионате Мира. Вот там и внешне красиво, и технически мощно, по крайней мере было на чемпионате России. Удачи ребятам!

schmetterling: Юко и Александр заняли 2 место на чемпионате Европы 2011 в Берне

schmetterling: 08:02 28.01.2011 - Фигурное катание - Чемпионат Европы по фигурному катанию-2011 Александр Смирнов: я не знаю, что произошло, почему мы проиграли! Вчера, 27 января, на чемпионате Европы по фигурному катанию в Берне (Швейцария) завершились соревнования в парном катании. Россияне Юко Кавагути и Александр Смирнов завоевали серебряные медали, уступив только Алёне Савченко и Робину Шолковы из Германии. Эмоциями после своего выступления со специальным корреспондентом Агентства спортивной информации "Весь спорт" поделился Александр Смирнов. «Я не знаю, что произошло, почему мы проиграли! - признался Александр Смирнов. – Произвольную программу мы у Савченко и Шолковы выиграли. Да, в короткой мы им проиграли, хотя, я считаю, что катались практически на равных. Впрочем, самое главное, что на этом чемпионате мы полностью выложились. Мы с Юко сделали все, чтобы наш тренер Тамара Николаевна Москвина осталась нами довольна. Нам за свои выступления не стыдно! А что касается распределения мест, я вам скажу так: это – спорт, здесь все возможно. Наше дело – кататься, а судей – раздавать места». «Я предполагаю, что, может быть, холод немного сказался на нашем с Юко катании, - сказал Александр Смирнов. – Мы не смогли по максимуму отработать хореографическую часть, которую нам поставили Москвина и Петр Чернышов. Именно этот известный в прошлом фигурист помогал нам в постановке произвольной программы "Лунный свет" Клода Дебюсси. Но большой плюс, что мы справились со всеми элементами!» http://www.allsportinfo.ru/index.php?id=47004

schmetterling: Смирнов и Кавагути обещают работать еще больше 28.01.2011 ФИГУРНОЕ КАТАНИЕ Показав вчера сильное катание в произвольной программе (лучший результат сезона - 134,12), российская пара Юко Кавагути и Александр Смирнов все равно не смогла обойти в споре за победу на чемпионате Европы немецкий дуэт Алена Савченко и Робин Шелковы - 203,61 против 206,20 в итоге. После своего выступления континентальные чемпионы-2010 посетовали на то, что далеко отпустили конкурентов накануне, информирует официальный сайт Международного союза конькобежцев. "Если еще и в короткой программе мы бы катались на одном уровне… Сегодня мы смогли отработать в произвольной все элементы чисто. Но это спорт. Это лишь означает, что дальше нам надо работать еще усерднее. Не может быть никаких оправданий", - сказал Смирнов. "Мы удовлетворены своим выступлением. Не допустили серьезных ошибок, имелись лишь мелкие помарки, однако это повлияло на общее восприятие программы. Над этим еще предстоит работать", - отметила Кавагути. 28 января 2011 http://news.sport-express.ru/2011-01-28/415327/

schmetterling: Юко и Александр заняли третье место в Финале Гран-При в Канаде 2011



полная версия страницы